Então, quais metas o nosso Partido persegue e põe em prática?
A respeito disso, gravamos profundamente, frase por frase, o discurso proferido pelo estimado camarada Secretário-Geral na cerimônia de conclusão do Hospital Geral de Pyongyang no último mês de outubro.
O estimado camarada Kim Jong Un disse:
“O vasto conjunto de tarefas que o nosso Partido concebe e executa com firmeza visa unicamente a um objetivo: proteger a vida do povo e melhorar a qualidade de sua existência, e isso impulsiona de modo decisivo o desenvolvimento do setor da saúde.”
As palavras significativas do estimado camarada Secretário-Geral, que permitem vislumbrar a verdadeira essência de um hospital capaz de oferecer ao nosso povo um ambiente de tratamento superior e serviços médicos de nível avançado, estão sendo cada vez mais gravadas no coração de todos. Proteger a vida do povo e melhorar a qualidade de sua existência — é exatamente esse o único objetivo a que se orienta o vasto conjunto de tarefas do nosso Partido, e o nosso povo sente e confirma isso não por meio de explicações ou textos, mas pela própria vida cotidiana que toca diretamente sua realidade.
Ainda que essa definição de objetivo elevado esteja contida em uma única frase, a dedicação de luta resoluta e os incalculáveis esforços abnegados que o nosso Partido tem acumulado para concretizá-la são algo que nenhuma palavra pode plenamente expressar.
Toda a trajetória da nossa revolução tem sido assim, mas os últimos dez anos, em particular, foram marcados por etapas em que, a cada passo, surgiam provas difíceis e inúmeras adversidades que ameaçavam a vida e o destino de nosso povo.
Todos nós ainda recordamos a repentina crise de emergência antiepidêmica. Nessa guerra sem precedentes, o nosso Partido deixou claramente comprovado seu princípio fundamental: independentemente das condições favoráveis ou desfavoráveis, proteger a vida do povo e salvaguardar sua saúde deve ser assumido e realizado como a prioridade absoluta, como a mais honrosa tarefa revolucionária.
Quando, nos primeiros momentos da eclosão global de uma doença maligna, ninguém conseguia sequer imaginar a calamidade e as consequências que ela traria, o estimado camarada Secretário-Geral ordenou a conversão do sistema de higiene e quarentena em um sistema estatal de emergência antiepidêmica e tomou medidas decisivas para impedir a entrada do vírus. As marcas de sua dedicação resoluta — marcadas pela firme determinação de partilhar o destino do povo — nos perigosíssimos postos das farmácias da capital, assolada pela doença, tornaram-se marcos de vitória que conduziram diretamente ao grande triunfo no combate à epidemia.
Nosso povo viu claramente o quão grandiosa foi a vitória obtida graças à decisão ousada e à dedicação sacrificada do estimado camarada Secretário-Geral, e o quanto sua vida foi firmemente protegida.
E não apenas isso. Em março de 2020, quando todo o mundo fervilhava com a propagação da doença maligna, foi anunciada, na capital Pyongyang, a construção de um moderno hospital geral destinado a promover a saúde do povo. Isso foi mais um acontecimento que demonstrou, na prática, qual é a tarefa mais importante entre as inúmeras tarefas do Partido e qual é o único objetivo para o qual ele se orienta.
O sagrado chamado de que esta era a obra almejada por nosso Partido ressoou primeiro neste ponto histórico, e, ao aqui nos colocarmos, sentimos profundamente o grandioso desígnio do estimado camarada Secretário-Geral, que elevou a construção de um moderno hospital geral como a tarefa de luta mais importante e mais gratificante entre as inúmeras tarefas árduas e imensas.
Não foi precisamente porque nada traz mais alegria e força ao nosso Partido do que ver nosso povo e nossos filhos desfrutarem plenamente de serviços médicos de nível avançado, permanecendo todos saudáveis e vivendo uma vida civilizada, que a construção do hospital geral foi decidida, postergando inúmeras outras obras já planejadas?
Para o nosso Partido, que coloca a segurança da vida do povo e a promoção de sua saúde na primeira posição entre todas as prioridades, os já construídos Hospital de Oftalmologia, Hospital de Odontologia e Hospital Infantil eram apenas grãos de areia diante de uma grande montanha.
O grandioso plano expresso ao se erguer a primeira pá de terra — o nobre propósito de impulsionar de modo vigoroso o setor de saúde, tomando o Hospital Geral de Pyongyang como base central — vem se materializando de maneira ainda mais grandiosa na realidade.
Ainda hoje, permanece viva na memória de todos nós a tenda de agosto, há um ano, no inesquecível local da Reunião Consultiva sobre o Desenvolvimento Local. Foi ali que o estimado camarada Secretário-Geral afirmou que sua aspiração mais elevada, a tarefa número um imposta ao Partido e ao Governo pela revolução e pela época, era precisamente a construção de hospitais em cidades e condados.
Por mais árduo e difícil que fosse, sua determinação inabalável de incluir a construção de modernas instalações de saúde na Política de Desenvolvimento Local 20×10 e concluí-las incondicionalmente no próprio ano, para dedicá-las ao povo de cada região, levantou como um estrondo as explosões inaugurais das obras dos hospitais regionais.
Entre os nomes preciosos gravados com orgulho na parede da história pelo ano de 2025 — um ano pleno de milagres e transformações — destaca-se especialmente uma designação: Ano Inicial da Revolução na Saúde.
Essa revolução, destinada a elevar nosso sistema de saúde ao mais avançado sistema de saúde socialista, é uma transformação colossal que somente o nosso Partido, que coloca a promoção da saúde do povo como questão de máxima importância, poderia conceber e levar a cabo.
Basta tomar como exemplo o início da grande campanha de construção de 2025 — a cerimônia de abertura das obras do Hospital do condado de Kangdong e do Centro de Serviços Integrados — para sentir vividamente que a proteção da vida do povo e a promoção de sua saúde ocupam sem dúvida a primeira posição entre as inúmeras tarefas do Partido.
É sabido por todo o povo que a trajetória de atividades revolucionárias do estimado camarada Secretário-Geral, dedicada a transformar essa meta em realidade, o conduziu constantemente aos duros canteiros de construção de hospitais.
A firme e inabalável convicção do estimado camarada Secretário-Geral — de que não se pode falar em força, desenvolvimento ou superioridade de um sistema quando o Estado não possui a vontade e a capacidade de assumir a responsabilidade pela vida e pela saúde de seu povo — fez com que, graças à sua prática determinada, o primeiro fruto da revolução na saúde decidida por nosso Partido se erguesse, majestoso, no coração da capital Pyongyang: um hospital integral e moderno. E, como a primeira concretização da promoção da saúde ao estilo de nosso país, o moderno Hospital do condado de Kangdong chegou ao momento de sua conclusão, demonstrando o vigoroso ímpeto e a brilhante perspectiva de nosso desenvolvimento sanitário.
Mais uma vez, recitemos em silêncio:
A centena de milhares de tarefas concebidas pelo nosso Partido, que convergem para um único objetivo — proteger a vida do povo e melhorar a qualidade de sua existência.
Ao folhear as inúmeras e comoventes páginas dessas histórias, voltam-nos à memória não apenas os episódios em que a saúde do povo esteve ameaçada por epidemias, mas também os momentos em que desastres naturais colocaram em risco vidas preciosas — sempre protegidas pelo amor imortal e pela dedicação ao povo.
É já uma história quase lendária, conhecida por todos no país, mas revisitar a região noroeste da pátria, que no ano passado foi tomada por enchentes, revela profundamente por que a missão suprema, a mais importante das importantes para o nosso Partido, está inscrita ali de forma tão comovente.
O estimado camarada Secretário-Geral dirigiu pessoalmente a operação de resgate, garantindo que até a última pessoa das áreas atingidas fosse evacuada, e deixou o local somente depois disso, saindo por fim da zona de risco, enquanto a água continuava a subir. O automóvel do estimado camarada Secretário-Geral, partindo por último do local onde vidas estavam ameaçadas; o vagão-sala de reuniões parado sobre os trilhos encharcados que podiam ceder a qualquer instante; e, ao lado, a bandeira vermelha do Partido tremulando…
Diante dessa cena, em que o estimado camarada Secretário-Geral compartilhava fôlego e destino com o povo, dedicando-se de corpo e alma para salvá-lo, todo o país gravou profundamente em seu coração: proteger a vida do povo não é apenas a tarefa mais importante entre as tarefas de nosso Partido — é tudo. Para nosso Secretário-Geral, nada é mais precioso do que a vida do povo, e sua dedicação e esforços para garantir sua segurança são, para ele, honra e orgulho ilimitados.
Em mais de dez anos de marcha revolucionária, nosso povo testemunhou e vivenciou inúmeros quadros emocionantes que não existem em nenhum outro lugar do mundo.
Cidade Rason, o Kangbuk-ri no condado de Kumchon, Taechong-ri no condado de Unpha…
A cada um desses momentos, o que o povo sentiu não foi o desespero trazido pelo desastre, mas a alegria de uma nova vida ainda mais feliz, e a convicção de que, aconteça o que acontecer, jamais conheceremos a infelicidade enquanto estivermos com o Partido.
Só olhando para a região noroeste do país: parece que foi ontem que ali se ergueu uma cidade rural ideal, condensação da moderna civilização, e hoje já desponta sua nova fisionomia com o grande complexo de estufas.
Essa é, em todos os sentidos, uma realidade milagrosa que somente o nosso Partido — que coloca como objetivo supremo não apenas a proteção da vida do povo, mas também a melhoria de sua qualidade de vida — poderia criar.
A imagem de um povo saudável e livre de doenças, junto ao sorriso radiante de um povo que canta uma felicidade e uma civilização ainda maiores, é para o estimado camarada Secretário-Geral uma força e uma vontade incomparáveis.
Para erguer em todas as partes do país novas criações da civilização que o povo acolha com entusiasmo, incontáveis são os planos que o estimado camarada Secretário-Geral concebe e põe em prática, e inúmeros os dias e noites que permaneceu acordado, assim como as montanhas escarpadas que transpôs.
Sustentadas pelo mundo revolucionário do estimado camarada Secretário-Geral — que, antes de sentir satisfação ao ver o povo sorrir de felicidade, fortalece em centenas de vezes a sua vontade de assumir ainda mais tarefas em prol do povo —, as ideias concebidas pelo Comitê Central do Partido florescem sempre na realidade, mesmo sob quaisquer adversidades.
A vibrante realidade na qual, quase diariamente, novas cerimônias de mudança para casas recém-construídas animam todas as regiões rurais do país; a capital, que testemunha, ano após ano, o surgimento de um bairro inteiro; e a visão de pessoas felizes que desfrutam plenamente da verdadeira civilização em uma zona costeira de nível superior que desperta inveja em todos…
Não apenas fábricas modernas da indústria local se erguem, mas também centros de serviços integrados destinados a transformar o ambiente de vida cultural da população local são construídos de modo vistoso.
Se as mudanças que se aproximam surpreendem por superarem até mesmo o que se esperava e sonhava, quão assombrosa é então a velocidade dessa transformação radiante!
A velocidade da Coreia, a ousadia da Coreia, que anuncia a conclusão de obras no mesmo ano em que são iniciadas!
À medida que se sente com clareza a velocidade desse avanço — o ritmo da transformação com o qual o estimado camarada Secretário-Geral experimenta uma alegria e orgulho incomparáveis, e que demonstra plenamente que todo o país acelera uma revitalização efetiva —, mais profundamente toca o coração do povo o mundo de infinita dedicação do grande pai.
Ele, que se consagra inteiramente a garantir os direitos do povo, promover sua saúde e edificar o quanto antes um futuro mais luminoso e próspero; ele, que, ardendo no desejo de tornar todas essas criações da civilização propriedades do povo de sua época, acelera seu atarefado percurso revolucionário…
A grande intenção e a nobre aspiração do estimado camarada Secretário-Geral são precisamente a força motriz que impulsionou a velocidade desta grandiosa transformação e avanço, algo que as criações ideais e civilizacionais erguidas nesta terra comprovam claramente e que as sucessivas notícias de novas inaugurações continuarão demonstrando incessantemente.
Só de imaginar, o coração se enche de orgulho.
Com a chegada da segunda temporada de inaugurações das políticas de desenvolvimento local, erguem-se, uma após outra, as terras ideais do povo, maravilhas da civilização onde se cortarão inúmeras fitas de conclusão.
Assim é.
Ele, que considera todas as riquezas ofertadas com incontáveis esforços como meros grãos de areia numa grande montanha; ele, que guarda sempre no mais alto lugar de seu coração o ardente anseio de trabalhar pelo povo — estando sob sua direção, a orientação e o objetivo do nosso Partido são eternos e imutáveis.
A miríade de tarefas do nosso Partido destina-se inteiramente ao povo; por isso, no que o Partido determina realizar, sejam cem ou mil coisas, as chamas da fidelidade das milhões de pessoas que creem absoluta e incondicionalmente e seguem o Partido são mais vigorosas do que nunca.
Ri Yu Jong

Nenhum comentário:
Postar um comentário