sábado, 28 de março de 2026

Consultório Jurídico de Assuntos Civis Exteriores de Pyongyang da Associação de Advogados da Coreia

Trata-se de uma entidade de serviços jurídicos estabelecida em 1996 que, ao prestar assistência jurídica em questões de relações civis exteriores que surgem entre instituições, empresas, entidades e cidadãos do nosso país, compatriotas no exterior, entidades jurídicas de outros países e estrangeiros, protege seus direitos e interesses e faz com que observem rigorosamente a lei.

É composto por um advogado profissional, seu assistente e outros advogados que possuem grau acadêmico ou categoria docente em jurisprudência econômica internacional.

Os juristas do consultório realizam atividades de assistência jurídica de várias formas, tendo como princípio a cientificidade, a objetividade, a imparcialidade e a responsabilidade.

Realizam consultas jurídicas referentes a todos os problemas relacionados à lei e ao regime jurídico da RPDC, às leis e regulamentos de outros países na esfera civil e econômica e aos acordos e normas internacionais, respondem às perguntas apresentadas pelos solicitantes e organizam encontros de explicação sobre a lei de investimento.

Não são poucos os casos em que os advogados redigiram, examinaram e aperfeiçoaram documentos com valor jurídico, tais como contratos, petições de mediação e litígio e cartas de protesto.

Os advogados do consultório atuam como representantes em processos judiciais e de mediação em conflitos de comércio internacional, questões marítimas e propriedade intelectual.

Em várias ocasiões, obtiveram decisões favoráveis atuando como representantes em casos de mediação comercial internacional e resolveram assuntos civis como herança e doação de bens.

Além disso, firmaram contratos de assessoria jurídica a pedido de ministros estrangeiros e resolveram com dedicação os problemas surgidos.

O Consultório Jurídico de Assuntos Civis Exteriores de Pyongyang mantém relações de intercâmbio e cooperação com escritórios de advocacia e instituições consultivas competentes de vários países, gozando de grande confiança por parte de muitas empresas investidoras e companhias comerciais tanto do país quanto do exterior.

Ri Chol Song

Naenara

sexta-feira, 27 de março de 2026

A luta contra velhas concepções ideológicas e estilos de trabalho ultrapassados é, em si, salto e avanço: vendo o pôster de propaganda da era de Chollima

Ainda hoje, o pôster de propaganda da era de Chollima, que deixa uma profunda impressão, toca nossos corações.

“Camarada, você montou o Chollima? Incendeie o conservadorismo e a passividade!”

Naquele período em que o socialismo era erguido do nada, aqueles impregnados pelo misticismo sobre as técnicas e pelo conservadorismo falavam da capacidade nominal dos equipamentos e mediam nossa realidade com padrões alheios, bloqueando o avanço do desenvolvimento. Foi justamente no processo de esmagar esses resquícios de velhas ideias, como o conservadorismo e a passividade, que o milagroso Chollima alçou voo.

Décadas se passaram, e ainda hoje, quando estamos alcançando a revitalização integral do nosso Estado, persistem concepções ideológicas e estilos de trabalho ultrapassados que não correspondem à realidade, tornando-se o maior obstáculo ao nosso avanço contínuo.

“Camarada, você montou o Chollima? Incendeie o conservadorismo e a passividade!” — o cavaleiro do Chollima nos encara com um olhar solene e nos questiona.

Na nova era de desenvolvimento integral, ainda não estamos presos a velhas concepções ideológicas e estilos de trabalho ultrapassados?

Estamos explorando e criando o novo com uma nova visão, uma nova determinação e um novo entusiasmo?

O pôster de propaganda da era de Chollima ainda hoje nos ensina que, numa nova era repleta de grandes transformações, somente ao romper audaciosamente com velhas concepções ideológicas e estilos de trabalho ultrapassados poderemos acelerar a prosperidade e o florescimento do nosso Estado por meio da revolução contínua e do avanço incessante.

Ri Chol Ok

Rodong Sinmun

O aprimoramento da capacidade de comando é o elo-chave

Implementemos plenamente as exigências da época de desenvolvimento integral

A nova era de desenvolvimento integral exige com urgência que os funcionários, que devem sustentar na linha de frente as concepções e intenções do Comitê Central do Partido, inovem continuamente os métodos e estilos de direção e elevem extraordinariamente sua capacidade de comando.

O aprimoramento da capacidade de comando dos funcionários pode ser considerado o elo-chave para alcançar resultados claros na implementação das resoluções do 9º Congresso do Partido.

O estimado camarada Kim Jong Un disse:

“Todos os funcionários devem, a partir da posição e atitude de assumir total responsabilidade pelos trabalhos de seu setor e de sua unidade, conduzir as massas com operações sem falhas e direção habilidosa, e executar plenamente as tarefas atribuídas dentro do prazo estabelecido pelo Partido e no nível exigido por ele.”

O desenvolvimento integral do Estado exige não apenas de unidades específicas e individuais, mas de todas as unidades, que mobilizem ao máximo suas próprias forças motrizes e potencialidades, e isso só pode dar bons frutos quando a capacidade de comando de cada funcionário for aprimorada.

Somente quando a consciência política e a capacidade de comando dos funcionários acompanharem a velocidade das mudanças da realidade e o ritmo de conscientização das massas será possível orientar firmemente o entusiasmo revolucionário e o ímpeto de luta das massas para a execução de grandiosos programas e objetivos de luta, bem como superar com audácia os obstáculos que impedem o avanço e o desenvolvimento.

Quando se fala da capacidade de comando dos funcionários, trata-se, em poucas palavras, da capacidade de mobilizar e conduzir as massas à implementação da política do Partido.

Um aspecto importante da capacidade de comando que os funcionários devem possuir é fazer com que as massas tenham confiança desde o primeiro passo, por meio de um planejamento e operações corretos para a implementação da política do Partido.

A autoconfiança, a coragem e o extraordinário espírito de esforço das massas constituem uma importante garantia para alcançar resultados bem-sucedidos em todas as tarefas.

Para cumprir com êxito tarefas grandiosas e volumosas em qualquer setor e unidade, é necessário que as massas se empenhem com confiança, e, para isso, os funcionários devem dedicar esforços desde a etapa de planejamento e organização da execução das políticas do Partido.

É a partir de operações minuciosas, sem falhas, científicas, inovadoras e realistas que as massas passam a ter convicção no sucesso e podem dar o primeiro passo com confiança. Como diz o ditado de que a vitória é preparada antes da batalha, somente o planejamento e a organização baseados em uma análise profunda da política do Partido e da realidade, com visão de longo prazo, podem elevar o fervor revolucionário e o espírito de luta das massas e fazer com que sua iniciativa criativa se manifeste plenamente.

Observando as atividades de unidades como o Complexo de Cimento de Sangwon, o Complexo de Máquinas Pesadas de Taean e a Fundição de Tanchon, entre outras, que nos últimos cinco anos impulsionaram vigorosamente a força espiritual das massas na implementação das resoluções do Congresso do Partido e das reuniões plenárias do Comitê Central, percebe-se que, desde a etapa de planejamento e organização, esteve presente o estilo revolucionário de trabalho de funcionários que realizaram estudos sérios e dedicaram grandes esforços.

É justamente no planejamento e na organização corretos que a capacidade de comando dos funcionários que conduzem as massas é rigorosamente avaliada.

Mobilizar ao máximo a sabedoria criativa e as capacidades das massas constitui uma parte importante da capacidade de comando que os funcionários devem possuir.

Aproveitar plenamente a força e a sabedoria inesgotáveis das massas é a melhor forma de abrir o caminho mais curto para o desenvolvimento.

Por mais extraordinária que seja a capacidade de um funcionário individual, ela não pode se comparar à sabedoria criativa e à força das massas.

Em particular, somente os funcionários que dominam a ciência e a tecnologia, valorizam os talentos e buscam nas massas os métodos para o avanço e o desenvolvimento poderão exercer grande força de tração na luta pela implementação da política do Partido.

Os funcionários devem, naturalmente, imergir na realidade, mobilizar plenamente a sabedoria e a criatividade das massas e guiá-las e impulsioná-las para que desempenhem ainda melhor seu papel como protagonistas na execução das resoluções do Partido.

Conduzir energicamente as massas para que sua criatividade e iniciativa sejam plenamente manifestadas e para que cada pessoa assuma responsabilidade e avance com determinação constitui, hoje, o principal dever dos funcionários.

Nesse sentido, pode-se dizer que um funcionário com elevada capacidade de comando é aquele que sabe orientar de maneira madura para que todos desempenhem ao máximo suas capacidades em seus devidos postos e posições.

Despertar continuamente o entusiasmo revolucionário e o espírito de luta das massas e conduzir o trabalho com precisão até o objetivo, sem se abater diante de quaisquer dificuldades, constitui outro aspecto da capacidade de comando que os funcionários devem possuir.

Uma força de execução firme — é aí que reside a dignidade do revolucionário e a honra do funcionário.

Por mais que alguém seja experiente nos assuntos práticos, se lhe faltar o temperamento e o estilo de trabalho de conduzir as massas e cumprir perfeitamente até o fim as tarefas assumidas, isso não difere de perder a qualificação como membro dirigente da revolução.

Para os funcionários empenhados na implementação da política do Partido, não pode haver, de forma alguma, abandono no meio do caminho; independentemente de a tarefa ser grande ou pequena, mesmo diante de dificuldades e obstáculos, não devem vacilar, mas, junto com as massas, encontrar meios de superá-los e cumprir as políticas do Partido até o fim, de maneira mais completa.

Se apoia-se nas massas e as mobiliza, não há dificuldade que não possa ser superada.

A vontade indomável e o esforço tenaz das massas constituem a força motriz do avanço que permite enfrentar e romper quaisquer desafios.

Atualmente, nas unidades que avançam à frente da época superando dificuldades, estão na linha de frente funcionários que transformam a implementação das resoluções do Partido em tarefa própria das massas e que as conduzem habilmente por meio de métodos eficazes de trabalho de massas.

Quanto maiores forem as dificuldades, mais os funcionários devem dar o exemplo, aprofundar-se na realidade, despertar a força espiritual das massas e mobilizar plenamente seu extraordinário espírito de esforço, demonstrando uma firme capacidade de execução que leve até o fim tudo o que foi iniciado; assim, poderão cumprir com excelência as responsabilidades atribuídas pelo Partido e pela revolução.

Todos os funcionários devem reconhecer que o aprimoramento da capacidade de comando é uma exigência da época do desenvolvimento integral e da própria revolução, e devem empenhar-se nisso com determinação total.

É importante elevar as exigências sobre si mesmos, com a firme consciência de que a qualificação de um funcionário é determinada por sua capacidade de comando.

Devem sempre analisar criticamente seu trabalho, refletir diariamente, a cada momento, sobre si mesmos e acelerar esforços para adquirir uma capacidade de organização e direção mais madura e refinada.

Uma elevada capacidade de comando é fruto de esforços extraordinários.

Não existem funcionários plenamente preparados desde o início, e as capacidades variam entre eles.

No entanto, à luz das intenções do Comitê Central do Partido, é necessário reconhecer que suas próprias qualidades ainda são insuficientes, superar suas deficiências e dedicar esforços contínuos com a determinação de cumprir suas responsabilidades como membros dirigentes da revolução e como núcleo do Partido.

Mesmo os funcionários que já são reconhecidos em seus setores e unidades não devem se tornar complacentes, devendo continuar investindo esforço e dedicação nesse aspecto.

Quando os funcionários exercem plenamente sua capacidade de comando e se empenham ao máximo em seu aprimoramento, podem demonstrar grande força de tração na execução das resoluções do Partido, garantindo que as tarefas políticas apresentadas sejam cumpridas com precisão.

Todos os funcionários devem manter sempre em mente a intenção do Partido de aprimorar a capacidade de comando e, ao concretizá-la por meio de práticas claras, impulsionar vigorosamente a luta pela implementação das resoluções do 9º Congresso do Partido.

Pak Hyok Il

Estimado camarada Kim Jong Un recebe mensagem de felicitação do Presidente do Estado da Palestina


Pyongyang

Secretário-Geral do Partido do Trabalho da Coreia

Presidente de Assuntos Estatais da República Popular Democrática da Coreia

Comandante Supremo das Forças Armadas da República Popular Democrática da Coreia

Marechal Kim Jong Un

Apresento minhas saudações.

Envio as mais calorosas felicitações a Vossa Excelência por ocasião de sua reeleição como Presidente de Assuntos Estatais da República Popular Democrática da Coreia, ao mesmo tempo em que lhe desejo êxitos em suas atividades e progresso e prosperidade ao amistoso povo de seu país.

Apresento a Vossa Excelência as mais elevadas considerações.

Presidente do Estado da Palestina

Presidente do Comitê Executivo da Organização para a Libertação da Palestina

Mahmoud Abbas

Ramallah, 25 de março de 2026

Estimado camarada Kim Jong Un envia mensagem de resposta ao Presidente da China

Pequim

Secretário-Geral do Comitê Central do Partido Comunista da China

Presidente da República Popular da China

camarada Xi Jinping

Respeitado camarada Xi Jinping,

Expresso meus profundos agradecimentos pela calorosa mensagem de felicitações que você enviou por ocasião de minha reeleição como Presidente de Assuntos Estatais da República Popular Democrática da Coreia na 1ª sessão da 15ª Legislatura da Assembleia Popular Suprema.

Por meio da mensagem, pude sentir o apoio constante e os sentimentos de amizade de você e do Partido e Governo chineses para comigo e para o nosso Partido e Governo.

Sinto-me satisfeito ao constatar que, conforme os importantes consensos alcançados em nosso encontro em setembro do ano passado, as tradicionais relações entre a RPDC e a China estão se elevando a um novo e mais alto estágio, em consonância com as aspirações e desejos dos povos e dos dois partidos e dos dois países.

A posição de nosso Partido e do Governo da República de continuar aprofundando e desenvolvendo as relações de amizade e cooperação RPDC-China, tendo o socialismo como núcleo, é firme e inabalável.

Convencido de que o povo chinês alcançará novos progressos na jornada para construir de forma integral um Estado socialista modernizado sob a liderança do Partido Comunista da China, tendo o camarada Xi Jinping como núcleo, desejo-lhe boa saúde e ainda maiores êxitos em suas responsáveis funções.

Kim Jong Un

Pyongyang, 27 de março de 2026

Ministro das Relações Exteriores do Vietnã menciona a questão da melhoria das relações Vietnã-China

[Pyongyang, 21 de setembro, Agência Central de Notícias da Coreia] Segundo o que foi noticiado, no dia 20 em Hanói, pela Agência de Notícias do Vietnã, o ministro das Relações Exteriores do Vietnã, Nguyễn Mạnh Cầm, referiu-se recentemente à questão da melhoria das relações Vietnã–China em uma entrevista concedida à televisão vietnamita e a emissoras de rádio do país.

Ele destacou que o Vietnã e a China necessitam de um ambiente pacífico e estável para o desenvolvimento de ambos os países, afirmando que isso é sinceramente desejado por ambas as nações e corresponde aos seus interesses fundamentais.

Continuou, assinalando que a melhoria das relações Vietnã–China não apenas não afeta as relações de amizade e cooperação entre o Vietnã e outros países, como também constitui uma contribuição importante e prática para a paz, a estabilidade e o desenvolvimento da região.

Nesse espírito, disse que o Vietnã está fazendo todos os esforços para melhorar suas relações com a China e, ao mesmo tempo, ampliar suas relações com todos os países, especialmente com os países do Sudeste Asiático.

Expressando sua visão sobre as perspectivas das relações Vietnã–China, afirmou que o Vietnã deposita grandes expectativas na visita oficial à China, prevista para o final do ano, de uma delegação do Partido e do Estado vietnamitas.

Ele ressaltou que essa visita trará a completa normalização das relações entre os dois países e abrirá um novo capítulo na história das relações Vietnã-China.

Minju Joson, 22 de setembro de 1991

Grande orgulho de ser dono do país e dos assuntos do Estado

Hoje votei em Rim Tong Hun, gerente da Fábrica de Máquinas de Construção de Pyongyang sob a Comissão de Construção de Pyongyang, que é candidato a deputado à Assembleia Popular Suprema, na subcircunscrição nº 60 da circunscrição nº 84 para a eleição dos deputados à 15ª APS da RPDC.

Ele é um verdadeiro funcionário que demonstra devoção patriótica pela prosperidade do país.

De fato, nosso Estado e governo são um autêntico Estado e governo do povo, onde um funcionário assim é eleito como deputado à APS.

Hoje é um dia significativo em que exerci com orgulho meus direitos como dono do país e dos assuntos do Estado.

Song Yong Il, unidade de vizinhança nº 48 em Chonggye-dong nº 1, distrito de Hwasong, Pyongyang

 

Desde que atingi a idade de votar, participei das eleições de deputados à Assembleia Popular Suprema até agora, quando já sou aposentada.

Há muitos países no mundo e todos possuem poder. Mas não há um poder e um sistema tão orientados ao povo como o nosso, que garantem no mais alto nível a dignidade independente e os interesses das massas trabalhadoras.

Ao saudar este dia significativo em que as amplas massas elegem seus verdadeiros representantes refletindo sua vontade, sinto um orgulho ainda maior por minha pátria.

Pak Song Ok, unidade de vizinhança nº 45 em Chonggye-dong nº 1, distrito de Hwasong, Pyongyang

Pyongyang Times