quarta-feira, 24 de junho de 2026

Língua coreana

A língua coreana, língua nacional do homogêneo povo coreano, manteve sua excelente tradição com invulnerabilidade diante das duras provações sob o domínio de 36 anos dos imperialistas japoneses, que perseguiam a bárbara política de erradicação da língua coreana. Desde que conquistamos a liberdade e a independência e estamos construindo o socialismo na metade norte da República, nossa orgulhosa língua materna tem contribuído enormemente para o desenvolvimento da nova sociedade nos campos político, econômico e cultural.

Atualmente, a língua coreana possui 5 dialetos: nordeste, noroeste, central, sudeste e sudoeste. O dialeto da ilha de Jeju, no Mar Sul, é diferente do do dialeto sudoeste e pode ser considerado um dialeto independente. Embora possam ser encontradas diferenças em fonética, lexicologia e morfologia entre esses dialetos, o vocabulário básico e a estrutura gramatical são substancialmente os mesmos.

A língua coreana progrediu continuamente ao longo de uma longa história. É considerada uma das línguas mais desenvolvidas do mundo, com um excelente sistema fonético, estrutura gramatical e um vocabulário rico e variado.

A linguagem usada no distrito central constitui a língua nacional padrão na Coreia.

A estrutura fonética da língua coreana é altamente sistemática. Ela possui 10 vogais simples, tais como ㅏ(a),ㅓ(ó), ㅗ (ô), ㅜ(u), ㅡ (ū),ㅣ(i),ㅐ(ae),ㅔ(e),  ㅚ (uê) e ㅟ (ui) e um ditongo ㅢ (ui). Além disso, há vogais combinadas com a semivogal j/ya, como “ja, jo, ju, jæ, je (ㅑㅕㅛ ㅠ ㅐ)”, e vogais combinadas com a semivogal w, como “wa, wo, wæ, we” (ㅘ ㅝ  ㅙ  ㅞ).

A língua coreana possui 19 consoantes, incluindo as consoantes tensas:ㄱ (k), ㄴ(n), ㄷ (t), ㄹ (r), ㅁ (m), ㅂ(p), ㅅ(s), ㅇ(ng), ㅈ(j), ㅊ(tch), ㅋ (kh), ㅌ(th), ㅍ(ph), ㅎ(h), ㄲ (kk), ㄸ(tt), ㅃ (pp), ㅆ(ss) eㅉ(jj).

Entre elas, ㅊ ㅋ ㅌ e ㅍ são consoantes aspiradas, derivadas das formas básicas combinadas com h (ㅎ). As consoantes tensas correspondem a versões reforçadas das consoantes básicas.

O sistema consonantal da língua coreana é caracterizado pela combinação de consoantes aspiradas, tensas e regulares. A estrutura silábica da língua coreana é muito precisa, e a sílaba possui uma unidade bem definida. A língua coreana possui três tipos de sílabas: vogal, consoante-vogal e consoante-vogal-consoante. Do ponto de vista gramatical, ela pertence ao grupo das línguas aglutinantes.

Portanto, partes que expressam diversos significados e categorias gramaticais são distinguíveis das partes que indicam significados lexicais. Sua correlação não é tão estreita. Nesse aspecto, ela difere de línguas flexionais como o inglês e o russo.

As palavras que indicam vários tipos de significados gramaticais são chamadas de “palavras conectivas” na língua coreana.

As “palavras conectivas” constituem uma característica fundamental da estrutura gramatical da língua coreana.

Embora existam algumas opiniões diferentes entre os linguistas quanto à classificação das partes do discurso, as palavras coreanas geralmente são divididas em nove classes: substantivo, numeral, pronome, adjetivo, verbo, adjetivo atributivo, palavras conectivas, advérbio e interjeição.

Os adjetivos e advérbios, especialmente as palavras imitativas e onomatopeicas e seus derivados, são abundantes na língua coreana, e figuras de linguagem e nuances de significado podem ser expressas facilmente por meio de variadas interações fonéticas. Diferentes expressões podem ser usadas para uma mesma coisa.

A expressão de palavras honoríficas recebe atenção especial na estrutura gramatical da língua coreana. O mesmo modo indicativo pode ter diferentes expressões de acordo com o status social do falante e do ouvinte. O desenvolvimento da categoria que expressa as relações sociais entre falante e ouvinte e o uso de formas honoríficas proporciona possibilidades para tornar a linguagem do povo coreano mais suave e realista.

A língua coreana tem uma história muito antiga. Porém, em 1443, o sistema de escrita coreano foi criado com base no sistema fonético e na estrutura gramatical.

O alfabeto coreano, Hunminjongum (훈민정음), expressão coreana que significa “sons corretos para instruir o povo”, foi instituído por linguistas liderados pelo rei Sejong. 

O alfabeto coreano pertence à categoria dos sistemas alfabéticos, semelhante ao inglês e ao russo. Uma característica do alfabeto coreano é a escrita silábica composta por consoantes e vogais formando sílabas, à maneira dos caracteres chineses.

O alfabeto coreano tinha originalmente 28 letras quando foi instituído.

Com o passar do tempo, algumas letras deixaram de ser usadas devido às mudanças fonéticas. Hoje, o alfabeto da língua coreana consiste em 40 letras, incluindo consoantes aspiradas e tensas, vogais simples e ditongos, o que aproxima o sistema do coreano ao sistema fonético moderno.

As peculiaridades do alfabeto coreano podem ser encontradas nos princípios de formação das letras. As formas do alfabeto coreano simbolizam os órgãos da fala e suas posições durante a pronúncia das palavras. Isso mostra que o desenvolvimento da linguística coreana alcançou um alto nível.

O povo coreano utilizava seus próprios sistemas de escrita mesmo antes do Hunminjongum. Em registros antigos há menções a sistemas como “Samguknaemun”, “Shinjibisamun”, “Coguryo” e “Paekje”, embora sua existência não possa ser confirmada cientificamente.

Antes da instituição do Hunminjongum, o povo coreano utilizava os caracteres chineses. No entanto, era muito difícil depender de uma escrita estrangeira, que não correspondia ao sistema fonético e à estrutura gramatical da língua falada.

O povo coreano também utilizava o método de expressar sua língua combinando sons e significados dos caracteres chineses. Isso era chamado de “Idu”, sistema que começou no período de Silla. Esse método foi usado inclusive em obras literárias da época, como os poemas nativos (Hyangga).

No entanto, com os caracteres chineses e o sistema Idu, era difícil escrever frases complexas e alcançar um nível mais elevado de cultura. Por isso, o Hunminjongum foi instituído e desempenhou um papel enorme no desenvolvimento da cultura nacional.

Contudo, o uso exclusivo dos caracteres chineses pelos governantes feudais da dinastia Joson impediu o desenvolvimento da língua coreana, e o Hunminjongum acabou sendo relegado ao esquecimento por cerca de quatro séculos.

Com o surgimento de ideias progressistas e o despertar nacional entre o final do século XIX e o início do século XX, o alfabeto coreano recuperou sua popularidade. E o movimento da língua nacional, como uma vertente do movimento patriótico de iluminação cultural, começou a avançar.

Ju Si Kyong, um proeminente pioneiro da filologia coreana, esteve na vanguarda do movimento da língua nacional. Ele dedicou toda a sua vida ao estudo da língua coreana e deixou méritos imortais. Ele deu atenção especial à instituição de uma ortografia mais adequada à estrutura gramatical da língua coreana. Estabeleceu a base da morfologia na ortografia coreana e sugeriu que o alfabeto coreano fosse escrito na horizontal, de modo a desempenhar melhor suas funções fonéticas e tornar-se um instrumento mais eficiente a serviço do povo.

Durante os 35 anos de domínio japonês, de 1910 a 15 de agosto de 1945, a língua coreana foi submetida a severas provações. Os imperialistas japoneses seguiram uma política de supressão da língua coreana.

No entanto, linguistas patrióticos coreanos travaram uma luta persistente para preservar a orgulhosa língua coreana. Deve-se destacar especialmente a Sociedade Filológica Coreana, que obteve grandes êxitos no estudo da gramática coreana, na compilação de um dicionário, na padronização da ortografia e da língua.

Desde que a Coreia foi libertada pelo grande Exército Soviético do jugo colonial japonês em 1945, a língua e a escrita coreanas tiveram, pela primeira vez na história, a oportunidade de dar um grande salto adiante.

Na parte norte da República, onde foi estabelecido o sistema democrático popular graças à política correta do Partido do Trabalho da Coreia e do governo liderado pelo camarada Kim Il Sung, o sistema educacional colonial foi eliminado; um novo sistema educacional democrático popular foi estabelecido; a educação na língua materna foi implementada; jornais, revistas e todas as outras publicações passaram a ser impressos em escrita coreana.

Além disso, muitas pessoas foram alfabetizadas em um curto período de tempo. Ademais, os caracteres chineses deixaram de ser usados no cotidiano. Atualmente, quase todas as publicações utilizam o método de escrita horizontal.

Pesquisas mais profundas estão sendo realizadas na área da linguística. A língua coreana avançou rapidamente com o novo desenvolvimento histórico da Coreia, sendo enriquecida com novas palavras e expressões em consonância com o rápido progresso nos campos da política, economia, cultura, ciência e técnica. Ao mesmo tempo, antigas palavras e expressões que refletiam a antiga sociedade desapareceram do vocabulário.

Os linguistas coreanos, com base na brilhante tradição de Ju Si Kyong e apoiando a política científica popular do Partido, alcançaram grandes sucessos no trabalho de padronização da língua coreana.

Resultados valiosos foram obtidos no estudo da ortografia, da gramática padrão e na compilação de um dicionário coreano por meio do trabalho coletivo de linguistas.

Sob a orientação direta do Partido do Trabalho da Coreia, o trabalho de purificação da língua coreana está sendo realizado em escala nacional.

Considerando que o desenvolvimento da língua coreana foi historicamente obstruído pelo culto cego de longa data aos caracteres chineses pelos nobres feudais (yangban) e pela opressão da língua coreana pelos imperialistas japoneses durante meio século, a purificação da língua é uma tarefa de grande importância não apenas para os linguistas, mas também para o público em geral.

Hoje, todo o povo coreano, assim como os linguistas, trabalha arduamente para resolver muitos problemas teóricos e práticos a fim de elevar ainda mais o nível de sua língua e do alfabeto.

Livro "República Popular Democrática da Coreia", publicação em comemoração ao 10º aniversário da fundação da RPDC, páginas 301 a 306

Nenhum comentário:

Postar um comentário