quinta-feira, 28 de março de 2019

Discurso pronunciado no banquete oferecido para as delegações ao Seminário Econômico Asiático



Pyongyang, 23 de junho de 1964.

Senhores delegados ao Seminário Econômico Asiático;

Queridos amigos:

Gostaria de aproveitar esta oportunidade para dar, em nome do Governo da República Popular Democrática da Coreia e do povo coreano, as cordiais boas vindas aos delegados provenientes de diversos países da Ásia, África e Oceania. Estou muito satisfeito que o Seminário Econômico Asiático tenha logrado grandes êxitos graças aos sinceros esforços conjuntos de todos os delegados, e por isso lhes felicito calorosamente.

Esta vez o Seminário Econômico Asiático foi uma importante reunião internacional que contribui para a luta antiimperialista de libertação nacional, causa comum dos povos de Ásia, África e América Latina.

Neste evento, em que estiveram presente os representantes de 34 países, foram trocadas opiniões e experiências sobre uma série de questões relacionadas ao desenvolvimento econômico dos países da Ásia, África e Oceania, e com a unânime aprovação de todos os delegados, foi adotada uma declaração e uma resolução transcendentais. O fato de que os delegados de diversos países se reúnam e compartilhem suas opiniões e experiências serve de grande ajuda para chegar a uma profunda compreensão e fortalecer a solidariedade entre si, assim como permite estimular-se e inspirar-se mutuamente e aprender muito uns com os outros.

O Seminário Econômico Asiático demonstrou claramente que a fim de consolidar sua independência política e livrar-se do atraso e da pobreza, os países emancipados devem avançar, necessária e continuamente, uma tenaz luta contra o imperialismo e o novo e velho colonialismo, e construir, ao mesmo tempo, uma economia nacional autossustentada, baseando-se no princípio de apoiar-se nos próprios esforços. Nós compartilhamos totalmente este critério.

Este princípio e a linha de edificação de uma economia nacional autossustentada são justos e refletem as nobres aspirações dos povos a acabar com toda classe de opressão e subjugação e alcançar a completa libertação, independência e prosperidade nacionais. Esta linha está sendo materializada na prática de forma magnífica em não poucos países, e triunfará finalmente em todos os da Ásia, África e America Latina.

Além disso, o Seminário demonstrou de modo palpável que a solidariedade e cooperação dos povos da Ásia, África e America Latina constituem uma importante garantia para rejeitar a agressão dos imperialistas, consolidar a independência política dos países destas zonas e acelerar seu desenvolvimento econômico e cultural, assim como fez um grande aporte ao fortalecimento desta solidariedade e cooperação. E este é um dos êxitos mais importantes do evento.

A solidariedade e cooperação dos povos da Ásia, África e America Latina são a solidariedade e cooperação dos povos oprimidos pelos imperialista e colonialistas e foram estabelecidas na sagrada luta contra a agressão do imperialismo, acaudilhado pelos EUA, e em aras da independência e prosperidade nacionais. Estamos em condições de entendermos bem e simpatizar, assim como estreitar a cooperação baseada nos princípios de verdadeira igualdade e benefício mútuo. Nossa solidariedade e cooperação contribuem grandemente à unidade entre os povos progressistas do mundo inteiro e a causa comum.

Todas as nações oprimidas devem se unir firmemente sob a bandeira antiimperialista, e apoiar-se e respaldar-se entre si. Há que ampliar e desenvolver incessantemente as relações de cooperação políticas, econômicas e culturais entre os países liberados. Se nos esforçamos todos em comum, tal solidariedade e cooperação ganharão cada dia mais força e seu poderio irá adquirir maior grandeza.

Junto com vocês, estamos profundamente convencidos de que o ideal exposto no Seminário encontrará apoio e simpatia entre os povos da Ásia, África, America Latina e do resto do mundo, e os estimulará a impulsionar sua luta.

Queridos amigos estrangeiros:

Vocês são delegados ao Seminário Econômico Asiático e ao mesmo tempo distinguidos hóspedes de nosso povo.

O fato de que o Seminário tenha sido efetuado em Pyongyang, nossa capital, e que com este motivo os delegados de muitas nações visitam nosso país, constitui motivo de grande alegria e estimulo para nosso povo. Vocês apreciaram altamente os êxitos que nosso povo alcançou na edificação de uma nova vida e expressaram um ativo apoio a sua luta. Este apoio e respaldo são muito preciosos para nós, por isso agradecemo-lhes cordialmente.

Nosso povo os recebe como amigos íntimos. Durante sua estadia em nosso país, onde quer que vocês vão receberão seu caloroso acolhimento, o que expressa sua amizade e solidariedade com os povos que lutam contra o imperialismo e pela independência nacional.

O Governo da República Popular Democrática da Coreia e o povo coreano sempre apoiam e respaldam ativamente a luta antiimperialista de libertação nacional dos povos da Ásia, África e América Latina e fazem esforços invariáveis para afiançar a solidariedade combativa com eles.

Hoje, a amizade e solidariedade de nosso povo com esses povos se fortalecem ainda mais e a cooperação econômica e cultural entre seus países passa por seu melhor momento. Isto nos alegra muito, e no futuro também nos esforçaremos para consolidar e desenvolver ainda mais estas relações de solidariedade e cooperação.

O imperialismo e o colonialismo serão derrubados totalmente por meio da luta conjunta dos povos e chegará inevitavelmente o dia em que todos povos do mundo conquistarão sua independência e alcançarão a prosperidade.

Permita-me expressar a vocês, que se entregam de corpo e alma à grande luta dos povos, os sentimentos de minha estima pessoal e desejar-lhes de todo coração maiores êxitos em seu nobre trabalho.

Proponho um brinde pela solidariedade dos povos da Ásia, África e América Latina, pela unidade dos povos progressistas do mundo inteiro, pela vitória da luta antiimperialista de libertação nacional dos povos dos países coloniais e dependentes, pela completa independência político-econômica e pela prosperidade dos países recém-independentes; pela paz mundial, pela saúde dos delegados de diversos países da Ásia, África e Oceania, que são nossos distinguidos hóspedes, e a todos amigos aqui presentes.

Nenhum comentário:

Postar um comentário