Pyongyang, 5 de abril de 1993.
Dou as boas-vindas calorosas a você em sua visita ao meu país.
Hoje estou muito feliz por ter conhecido você, camarada Secretário-Geral.
Agradeço-lhe, camarada Secretário-Geral, por suas calorosas felicitações pelo meu aniversário e pelos seus melhores votos pela minha longa vida e boa saúde.
O Movimento Revolucionário Oito de Outubro do Brasil nos enviou uma carta de solidariedade e divulgou uma declaração em apoio à luta do nosso Partido. O camarada Secretário-Geral aqui também falaste muito da luta do nosso Partido para manter os princípios socialistas e defender a soberania do país e expressou a solidariedade com nossa luta. Sou muito grato a você pelo apoio ativo de seu movimento à luta de nosso partido.
Seu movimento nomeou-se Movimento Revolucionário Oito de Outubro. Se não me engano, 8 de outubro é o dia em que Che Guevara morreu em batalha. Ele visitou meu país imediatamente após a vitória da revolução cubana. Naquela época, eu o conheci e tive uma longa e agradável conversa com ele e jantamos juntos. Ele foi um excelente revolucionário e um verdadeiro internacionalista.
Como o senhor, secretário-geral, acabou de dizer, o movimento comunista internacional vem passando por sérios testes nos últimos anos. Apanhados na armadilha da estratégia imperialista de "transição pacífica", a União Soviética e os países socialistas da Europa Oriental entraram em colapso. Isto causou séria hesitação entre os partidos comunistas nos países capitalistas e causou vários desenvolvimentos anormais. Alguns desses partidos mudaram seus nomes, alguns deles descartaram seus slogans comunistas, e alguns deles até se desorganizaram. Na América Latina, no entanto, a prática de abandonar o socialismo não tem sido generalizada. Estamos satisfeitos com o fato de que o movimento socialista está avançando na América Latina sob a influência do Partido Comunista de Cuba.
Por ocasião do meu 80º aniversário em abril do ano passado, muitas delegações e delegados de partidos políticos de vários países do mundo visitaram meu país. Aproveitando a oportunidade de se reunir em Pyongyang, discutiram e anunciaram a declaração sobre a defesa e o avanço da causa socialista. Isso foi esplêndido. O anúncio da Declaração de Pyongyang visava impedir a retirada dos partidos do caminho do socialismo e preparar o avanço do movimento socialista. Quase um ano se passou desde que a Declaração de Pyongyang foi publicada. As pessoas da antiga União Soviética e dos países da Europa Oriental agora lamentam que tenham restaurado o capitalismo descartando o socialismo. Como resultado do ressurgimento do capitalismo, eles se tornaram desempregados e mendigos.
Eles acreditavam que quando restaurassem o capitalismo, os Estados Unidos lhes dariam muita ajuda, mas eles não os deu nada. O movimento socialista agora saiu do estado de frustração e está gradualmente entrando no estágio de reativação. Em outras palavras, o movimento socialista parou sua retirada e está se preparando para o avanço. Os partidos que se encaminhavam para o socialismo na antiga União Soviética e nos países da Europa Oriental estão sendo reorganizados, e na América Latina e na Ásia também os partidos que se encaminhavam para o socialismo recuperaram o fôlego e estão se preparando para avançar novamente.
Os imperialistas dos EUA consideram que estamos desempenhando um papel importante na reconstrução do movimento socialista na Ásia e que Cuba está desempenhando um papel importante na reconstrução do socialismo na América Latina. Eles estão concentrando todos os seus esforços na campanha contra o meu país e Cuba.
Os Estados Unidos estão, injustificadamente, pressionando o meu país, preocupando-se com o que eles chamam de "questão nuclear" que realmente não existe.
Somos um país não nuclear e pacífico. Não temos intenção ou capacidade de fabricar armas nucleares. Mais de uma vez deixamos isso claro. Armas nucleares seriam inúteis para nós mesmo se as produzíssemos. É evidente que não podemos usar armas nucleares contra a Coreia do Sul, contra nossos compatriotas. Não podemos enfrentar os Estados Unidos por meio de armas nucleares. Os Estados Unidos possuem muitas armas nucleares. Se nós fizéssemos uma arma nuclear e a usássemos, os Estados Unidos provavelmente usariam mais de dez armas nucleares. Os Estados Unidos têm navios de guerra e aviões capazes de transportar armas nucleares, mas não temos esses meios. No entanto, os Estados Unidos estão fazendo uma ameaça militar contra nós, insistindo que temos armas nucleares e instigando até organizações internacionais a exercer pressão sobre nós.
Os Estados Unidos estão brigando conosco ao usar a "questão nuclear" fictícia com o propósito de esmagar nossa República. Embora o socialismo tenha desmoronado em muitos países, meu país está defendendo o socialismo com firmeza e sob essa influência o movimento socialista está revivendo em todo o mundo. Vendo isso, os Estados Unidos levantaram a “questão nuclear” que realmente não existe, a fim de nos esmagar por conta própria. Seu clamor sobre a "questão nuclear" contra nós também visa encontrar um pretexto para manter a Coreia do Sul em seu poder.
Eles têm ocupado a Coreia do Sul até agora com a desculpa de que vamos "invadir" o sul. O acordo de não-agressão e a declaração conjunta sobre a desnuclearização da península coreana que foram adotadas pelo norte e pelo sul não deixam nenhuma justificativa para a presença continuada de armas nucleares dos EUA e suas forças armadas agressivas na Coreia do Sul. Portanto, a fim de encontrar outro pretexto para a continuação da ocupação da Coreia do Sul, os Estados Unidos fazem exigências desarrazoadas de que devemos abandonar as armas nucleares quando não as temos, enquanto agravam intencionalmente a tensão na península coreana.
Originalmente, meu país não era parte do Tratado de Não-Proliferação Nuclear nem assinou um acordo com a Agência Internacional de Energia Atômica. Nós aderimos ao Tratado de Não-Proliferação Nuclear em 1985 com o objetivo de retirar as armas nucleares dos EUA da Coreia do Sul e realizar a desnuclearização da península coreana, e depois assinamos o acordo com a AIEA. Desde a assinatura do acordo com a AIEA, recebemos uma inspeção de nossas instalações nucleares, conforme solicitado pela AIEA. A agência fez inspeções nucleares em meu país em seis ocasiões.
Atualmente, a agência sob a égide dos Estados Unidos solicitou “inspeção especial” de duas instalações militares que nada têm a ver com atividades nucleares. Se permitíssemos a “inspeção especial” das duas instalações militares, isso significaria expor nossos pontos vitais aos Estados Unidos, o país beligerante que se opõe a nós. É por isso que nos recusamos a permitir a “inspeção especial” da agência dos dois alvos militares. Pedimos primeiramente uma inspeção para confirmar a declaração dos Estados Unidos de que eles retiraram suas armas nucleares da Coreia do Sul. Embora os Estados Unidos digam que retiraram suas armas nucleares da Coreia do Sul, eles recusam uma inspeção de suas bases nucleares na Coreia do Sul.
Eles estão tentando repassar as armas nucleares que trouxeram para a Coreia do Sul, simplesmente dizendo que "as retiraram", enquanto clamam em alta voz para que meu país recebesse uma "inspeção especial". Existe algo mais absurdo do que isso no mundo? Nós não entendemos por que alguns ocidentais acreditam nos estadunidenses que dizem que eles retiraram todas as suas armas nucleares da Coreia do Sul enquanto não acreditam em nossas palavras de que não temos armas nucleares.
Em minha honra como o presidente do meu país, digo apenas a verdade. Com o propósito de nos ameaçar, os Estados Unidos retomaram este ano o exercício militar conjunto "Team Spirit" que havia sido suspenso.
Como medidas autodefensivas para manter a dignidade da nação e proteger a soberania do país das negociações e pressões injustas dos Estados Unidos e da AIEA, declaramos um estado de semi-guerra em todo o país e nossa retirada do Tratado de Não-Proliferação Nuclear. Se os Estados Unidos quiserem resolver a “questão nuclear” através de negociações estamos prontos para aceitá-las. No entanto, se os Estados Unidos continuarem a exercer pressão sobre nós, iremos combatê-los com firmeza. Se os estadunidenses pensam que ficaremos de joelho por meio de pressão, eles são tolos. Se alguém nos bater na face direita, não ofereceremos a esquerda para ser batida como os cristãos fariam. Se os Estados Unidos bombardearem meu país, responderemos imediatamente com ataques poderosos. Contra-atacar um inimigo agressor é a nossa posição invariável de princípios.
Os Estados Unidos estão agora tentando levar nossa "questão nuclear" ao Conselho de Segurança da ONU. Mesmo que façam isso, não ousam nos tocar. Eles nunca podem desencadear uma guerra. Eles usarão o poder para aplicar sanções econômicas no máximo. Não temos medo de sanções econômicas. Os Estados Unidos já impuseram bloqueios econômicos ao meu país, mas sobrevivemos confiando em nós mesmos.
Temos comida, roupas e moradia. Não há um trabalhador desempregado no meu país; todos estão vivendo em felicidade, aprendendo com o conteúdo de seu coração. Mesmo que os imperialistas recorram a sanções econômicas, nos manteremos firmes e intensificaremos a construção do socialismo, erguendo grandes estruturas monumentais e construindo grandes apartamentos. É verdade que podemos ter alguma dificuldade se o inimigo aplicar sanções econômicas. Além de outras coisas, o fornecimento de energia elétrica pode se tornar um pouco tenso.
Com o objetivo de aumentar a produção de energia através da construção de uma usina nuclear, fizemos acordos para importar o equipamento de uma usina nuclear da União Soviética alguns anos atrás. Então os técnicos soviéticos vieram ao meu país e estavam se preparando para a construção da usina nuclear. No entanto, o projeto fracassou por causa da queda da União Soviética. Se o inimigo impuser sanções econômicas ao meu país no futuro, poderemos , poderemos achar difícil importar o equipamento de uma usina nuclear de outro país.
No entanto, o socialismo do meu país não vai se arruinar. Se construirmos mais usinas hidrelétricas e térmicas por nossos próprios esforços e fizermos uso econômico da energia gerada, nada de grave acontecerá. No futuro, também, avançaremos invariavelmente, erguendo a bandeira do socialismo.
O socialismo e o comunismo só podem ser realizados quando as fortalezas ideológicas e materiais estão ocupadas. Deve ser dada prioridade definitiva à ocupação da fortaleza ideológica sobre a ocupação da fortaleza material. É claro que a ocupação da fortaleza material é importante porque as pessoas precisam de comida, roupas e moradia para viver. Mas sem ocupar a fortaleza ideológica, seria impossível ocupar a fortaleza material com sucesso. Devemos, portanto, trabalhar duro para ocupar as duas fortalezas, com o princípio de sempre dar precedência à ocupação da fortaleza ideológica em todo o curso da construção do socialismo e do comunismo.
Para a ocupação das fortalezas ideológica e material do socialismo e do comunismo, devemos trabalhar duro para levar a cabo as revoluções ideológica, tecnológica e cultural. Nosso Partido definiu essas três revoluções como sua linha estratégica de construção do socialismo e está fazendo grandes esforços para implementar essa linha.
A revolução ideológica é a mais importante das três revoluções. A revolução ideológica é a luta para transformar todos os membros da sociedade em linhas revolucionárias, operárias e comunistas. Sem transformar as pessoas nessas linhas através da revolução ideológica, seria impossível ter sucesso na construção do socialismo. Na União Soviética, no entanto, a revolução ideológica foi extremamente negligenciada. Como resultado, as pessoas ficaram interessadas apenas em dinheiro, e até os comunistas não pensavam em nada além de ganhar dinheiro para comprar carros e construir moradias. Foi por isso que a União Soviética se desintegrou. A lição histórica mostra que, se as pessoas são ideologicamente degeneradas, elas não podem defender o socialismo.
O nosso partido atribui sempre importância à revolução ideológica e intensifica a educação revolucionária, a educação comunista, centrando-se no trabalho de equipar todos os membros da sociedade solidamente com a Ideia Juche do nosso partido. Pretendemos transformá-los em linhas revolucionárias, operárias e comunistas, intensificando várias formas de educação e treinando-os para serem revolucionários fiéis que possam lutar até o fim com crença inflexível e honra em qualquer adversidade.
O nosso partido está agora considerando o camarada Ri In Mo como a encarnação da fé e da vontade. Ele tem agora 76 anos de idade. Ele foi testemunha ocular da nossa luta contra os imperialistas japoneses. Ele viu meu tio, Kim Hyong Gwon, fazer um discurso diante do povo depois de matar o maligno chefe da delegacia de polícia ao chegar em sua aldeia. Meu tio estava no comando de uma equipe de trabalho do Exército Revolucionário da Coreia operando na terra natal.
Antes da libertação, Ri trabalhou contra o imperialismo japonês e, durante a Guerra de Libertação da Pátria, foi para a Coreia do Sul como correspondente de guerra, seguindo uma unidade do Exército Popular da Coreia que avançava ao sul, deixando sua esposa e filha para trás. Mais tarde, ele foi capturado pelo inimigo enquanto lutava como membro da força de guerrilha no Monte Jiri. Já que ele era um prisioneiro de guerra, ele deveria ter sido devolvido no momento da troca de prisioneiros de guerra imediatamente após o armistício. No entanto, o inimigo manteve-o atrás das grades por 34 anos e tentou "convertê-lo" à força para a causa deles. Ele permaneceu firme em sua crença revolucionária, apesar da cruel tortura do inimigo e de todos os tipos de tentação. Quando ele foi libertado da prisão, nós valorizamos muito sua luta e concedemos a ele o título de Herói da República e fizemos todos os esforços para que ele voltasse ao abraço de nossa República o mais rápido possível.
Porque nós exigimos fortemente o seu retorno, e porque a sua saúde piorou em um grau crítico, as autoridades sul-coreanas foram obrigadas a devolvê-lo a nós há pouco tempo. Ele retornou ao abraço da República após 43 anos de luta. Ele foi espancado com tanta força pelo inimigo que tem dificuldade de falar e não pode andar. Atualmente, nossos profissionais de saúde estão fazendo esforços extenuantes para melhorar sua saúde.
Se você tiver tempo, pode conhecer o camarada Ri In Mo nesta ocasião e ver como os comunistas coreanos são fortes. Em sua casa você pode ver sua esposa e filha. Devido ele ter dificuldade para falar, você pode ser incapaz de trocar opiniões livremente com ele. Mas desde sendo você um revolucionário, será capaz de ver quão forte é a fé e vontade revolucionária de quem lutou por trás das linhas inimigas por 43 anos.
A revolução tecnológica é a luta para desenvolver forças produtivas e libertar as pessoas do trabalho difícil e penoso. As sociedades socialistas e comunistas distinguem-se umas das outras pelo nível de seu desenvolvimento. A sociedade socialista é onde as pessoas trabalham de acordo com suas habilidades e obtêm distribuições de acordo com a quantidade de trabalho que fizeram, enquanto a sociedade comunista é onde as pessoas trabalham de acordo com suas habilidades e obtêm distribuições de acordo com suas necessidades. Para que as pessoas trabalhem de acordo com suas habilidades e recebam distribuições de acordo com suas necessidades, elas devem desenvolver as forças produtivas realizando a revolução tecnológica.
A revolução tecnológica deve ser realizada por etapas. Os processos de produção devem primeiro ser semi-mecanizados e mecanizados, e depois semi-automatizados e automatizados, e depois não-tripulados. Este é o caminho para libertar as pessoas do trabalho difícil e penoso, passando de um dia de trabalho de 8 horas para um de trabalho de 6 horas e depois para 5 horas, e aumentando a produção de riqueza material o suficiente para introduzir a distribuição de acordo com necessidades.
É importante realizar a revolução cultural, juntamente com as revoluções ideológica e tecnológica. O socialismo e o comunismo podem ser construídos com sucesso quando os níveis cultural e intelectual das pessoas são elevados através da revolução cultural.
Nosso Partido há muito tempo presta profunda atenção à revolução cultural. Imediatamente após a libertação, havia apenas uma dúzia de graduados da faculdade de tecnologia como consequência do domínio colonial imperialista japonês. Naquela época, tínhamos apenas um técnico ou especialista para cada 700.000 pessoas. Quando começamos a construir uma nova sociedade, precisamos muito de intelectuais. Então estabelecemos a Universidade Kim Il Sung em 1946, um ano após a libertação do país, e começamos a treinar quadros de nossa própria nação, e nos anos subsequentes estabelecemos muitas outras universidades.
A Universidade Kim Il Sung produziu um grande número de quadros nacionais, que agora estão trabalhando em posições importantes do Partido e do Estado. O camarada Kim Jong Il, o sagaz líder do nosso partido e do nosso povo, é formado pela Universidade Kim Il Sung.
Agora temos um exército de 1.660.000 intelectuais. A proporção entre a população e os intelectuais no meu país é agora de 12 para 1, enquanto que era de 700.000 para 1 imediatamente após a libertação. Meu país agora é rico em intelectuais. Os intelectuais que treinamos estão desempenhando seus papéis de forma excelente em todos os campos da construção socialista.
Estabelecemos um sistema educacional bem regulado e estamos educando toda a geração mais jovem. No meu país, os mais jovens são acolhidos em creches e jardins de infância e depois são educados em escolas primárias, escolas secundárias e universidades. Nós educamos os estudantes a custos estatais e sociais e fornecemos roupas para cada temporada. Nossos alunos nem sabem o custo escolar, e os estudantes universitários até recebem bolsas de estudos do Estado. Provavelmente, o nosso é o único país no mundo que educa toda a geração mais jovem a um gasto estatal e social.
Graças à política educacional orientada ao povo do nosso partido, todo o povo do meu país atingiu o nível de conhecimento de pelo menos o ensino médio. Algumas de nossas pessoas com mais de 60 anos receberam apenas o ensino primário no passado, mas adquiriram o conhecimento de nível de ensino médio por meio da educação de adultos.
Vamos treinar todas as pessoas para se tornarem altamente educadas, desenvolvendo ainda mais a educação. As pessoas podem ser civilizadas através da educação. Nas "Teses sobre Educação Socialista", portanto, estabeleci a tarefa de tornar toda a sociedade melhor educada. Se essa tarefa for realizada, meu país se desenvolverá mais rapidamente.
Os partidos que se dirigem para o socialismo devem ter um ponto de vista correto sobre os intelectuais e alistá-los ativamente na revolução e na construção. Os intelectuais constituem uma parte importante da força motriz da revolução. Ao reorganizar o Partido Comunista no Partido do Trabalho, um partido político de massa do povo trabalhador, em agosto de 1946, desenhei um pincel que simboliza os intelectuais no emblema do nosso Partido lado a lado com um martelo e uma foice que simbolizam os trabalhadores e camponeses. Naqueles dias, alguns partidos estrangeiros diziam que os intelectuais não eram a força motriz da revolução porque vacilavam entre a classe capitalista e a classe trabalhadora, sem formar uma classe independente. No entanto, nós consideramos intelectuais, juntamente com trabalhadores e camponeses, como mestres do país na nova sociedade, onde o povo chegou ao poder e se tornou mestre do país, e nós definimos os intelectuais como o componente do partido. O nosso partido é o único que tem em seu emblema uma foice, um martelo e um pincel.
Camarada Secretário-Geral, você perguntou qual é o segredo da minha boa saúde. Estou com boa saúde porque vivo com otimismo. Eu não conheço o pessimismo. Eu vivo otimista sempre com a convicção de que haverá uma saída mesmo se o céu cair. Eu não me preocupo com as circunstâncias difíceis. Um revolucionário deve viver otimista sempre com uma firme confiança na vitória. Só então ele pode produzir coisas para compensar o que está faltando e superar as dificuldades, emergindo vitorioso na revolução. Viver otimista, sem conhecer o pessimismo, é uma regra férrea da minha vida.
Eu vivo otimista sempre com firme confiança na vitória porque acredito e confio no povo, bem como na realização da revolução. Eu conduzi cinco anos de luta clandestina e 15 anos de luta armada pela libertação do meu país. Ao todo, lutei contra o imperialismo japonês por 20 anos. Após a libertação, lutei por três anos contra a invasão imperialista dos EUA e, nos anos do pós-guerra, reconstruí o país das cinzas. Da minha experiência de muitos anos de luta revolucionária cheguei à conclusão de que acreditar na força do povo e confiar neles na luta é o caminho certo para a vitória e que, se alguém vira as costas para o povo, não se pode evitar a derrota.
Para fazer uma revolução, deve-se ir andar entre o povo. Nós revolucionários sempre devemos andar entre o povo, aprender com eles e os ensinar.
Desde os primeiros dias de minha atividade revolucionária, trabalhei com nosso povo e aprendi com eles, compartilhando vida e morte, bem e mal com eles. Um ano no início da década de 1930, minha organização revolucionária e meus companheiros me recomendaram para estudar na União Soviética e até prepararam uma roupa ocidental, material escolar e uma mala para mim.
Naquela época havia um colégio comunista em Moscou administrado pelo Comintern. Organizações envolvidas no movimento comunista recomendaram muitas pessoas para estudar lá. Embora eu fosse grato aos meus camaradas pela recomendação, decidi não ir à União Soviética para estudar. Então eu disse aos companheiros: “Eu entendo porque vocês querem me mandar para estudar, mas eu não acho que há muito o que aprender na União Soviética. Eu serei perfeitamente capaz de aprender coisas como a teoria revolucionária aqui lendo as obras de Marx ou Lênin. Acho que é melhor aprender os métodos da revolução coreana do que na União Soviética. O povo soviético pode conhecer bem a revolução em seu país, mas não a revolução em meu país. Nosso povo está mais bem informado sobre a revolução coreana. Assim, aprenderei a teoria e o método da revolução coreana indo ao meio ao povo, em vez de ir para a União Soviética. "
Então, eu, juntamente com meus companheiros, andei em meio do povo e aprendi com eles, e no curso disso eu adquiri uma crença mais forte de que venceríamos se confiássemos no povo.
Nos anos do pós-guerra, a situação no meu país era extremamente difícil. A guerra destruiu tudo e só restaram cinzas. Conheci pessoas para discutir o problema da reconstrução pós-guerra, mas nenhuma delas tinha ideia de como começar e o que fazer. Eu disse a eles que seríamos capazes de nos erguermos novamente mesmo em meio a montes de cinzas, desde que tivéssemos nosso território, o povo, o governo e o Partido que lidere a revolução.
Em vista da situação específica do país, estabelecemos a linha de priorizar o desenvolvimento da indústria pesada e promover o desenvolvimento simultâneo da indústria leve e da agricultura. Quando apresentamos essa linha, muitas pessoas duvidaram se daria certo.
Algumas pessoas inclinaram a cabeça, perguntando onde no mundo havia uma teoria de dar prioridade ao desenvolvimento da indústria pesada e ao avanço da indústria leve e da agricultura ao mesmo tempo, dizendo que eles não haviam descoberto tal teoria nos livros marxista-leninistas. No entanto, realizamos essa linha consistentemente sem a menor vacilação, confiando nas massas.
Nos anos após a guerra, produzimos tratores por conta própria, confiando nos esforços das massas. Quando começamos a fazer tratores, tivemos muitos percalços. O problema mais difícil foi que a planta do trator não estava disponível. Nós pedimos ao governo soviético e eles recusaram, perguntando qual era o uso de produzir tratores para um país pequeno como a Coreia, e dizendo que eles iriam produzi-los e vendê-los para nós. Dissemos que, se eles não quisessem nos dar o projeto, poderiam fazer o que quisessem.
Decidimos fazer isso por nossos próprios esforços. Nossos técnicos, em cooperação com os trabalhadores, desmontaram um trator e elaboraram o projeto de cada peça da máquina, uma a uma, até a conclusão. Nós fizemos o primeiro trator de acordo com o projeto. Em uma corrida de teste, o trator se moveu para trás, não para frente. Ao receber o relatório sobre o assunto, encorajei os funcionários e trabalhadores, dizendo que o movimento para trás do trator significava também a possibilidade de ele poder avançar, e que a fabricação do trator retrógrado em si já era um sucesso. Eu lhes disse para se esforçar mais e completar a máquina. O Estúdio de Filmes da Coreia produziu um filme sobre a fabricação do primeiro trator. O filme descreveu habilmente e vividamente o processo do trator retrógrado sendo refeito para avançar com nossos técnicos e trabalhadores em cooperação.
Porque acreditamos nas massas e confiamos nelas até agora, conseguimos triunfar continuamente na revolução e na construção, sem sofrer nenhum fracasso.
Você disse que ficou muito impressionado com a Barragem do Mar do Oeste que visitou ontem.
A Barragem do Mar do Oeste desempenha um papel muito importante na prevenção de danos causados pelas inundações na área ao longo do Rio Taedong e no abastecimento de água potável e irrigação às pessoas nesta área. Em 1967 houve uma inundação no meu país e Pyongyang sofreu grandes danos. Naquela época, havia chuvas torrenciais no curso superior do rio Taedong, e a enchente perto de Pyongyang atingiu a maré alta do ponto mais baixo, transbordando para a cidade.
O nível da água do Rio Taedong era tão alto que as pessoas que viviam na ilhota Rungna não conseguiram escapar e algumas delas subiram em árvores para serem resgatadas por helicópteros. Naquela época, o Estádio Primeiro de Maio ainda não estava construído na ilhota Rungna. À medida que a cidade foi inundada, a lama se amontoou na usina térmica, na fábrica de tecidos e nas fábricas de construção de máquinas. Tivemos muitos problemas para remover a lama. Embora a lama tenha sido removida, um grande número de máquinas e grandes quantidades de produtos foram danificados. Nós sofremos uma perda de vários bilhões de dólares.
Nos anos seguintes, tomamos medidas ativas para evitar danos causados pelas enchentes ao longo do rio Taedong. Construímos a Barragem de Mirim, a Barragem de Ponghwa, a Barragem de Songchon, a Barragem de Sunchon e a Central de Taedonggang ao longo do curso superior do Rio Taedong, e a Barragem do Mar do Oeste no estuário do rio. Concluímos a construção da Barragem do Mar do Oeste em junho de 1986 e, em julho do mesmo ano, choveu novamente na área de Pyongyang. A quantidade de chuvas naquela época era maior do que a do verão de 1967. Entretanto, nada aconteceu a Pyongyang porque a água da chuva era retida pelas barragens que haviam sido construídas ao longo do curso superior do rio Taedong e a maré alta era detida pela Barragem do Mar do Oeste que havia sido construída no estuário do rio. Ao evitar a possível perda por inundação naquele ano, recuperamos o capital investido para a construção da Barragem do Mar do Oeste.
Nas estações secas antes da construção da Barragem do Mar do Oeste, tivemos muitos problemas devido à escassez de água potável para Pyongyang, mas depois da construção da barragem tivemos água em abundância. A água armazenada entre a Barragem do Mar do Oeste e a Barragem de Mirim representam cerca de 2.900 milhões de toneladas. Nos anos seguintes, construímos 800 quilômetros de canais pelos quais fornecemos água do reservatório da Barragem do Mar do Oeste para a irrigação das planícies de Yonbaek e Ongjin, na província de Hwanghae Sul. Como resultado da construção da Barragem do Mar do Oeste, a irrigação da nossa agricultura foi concluída em um nível mais alto. Posso dizer que meu país é o melhor país do mundo em irrigação.
Camarada Secretário-Geral, quanto à sua pergunta sobre minha opinião sobre Stalin, acho que ele fez muitas coisas boas. Algumas pessoas agora falam muito sobre seus erros, mas seus serviços meritórios não devem ser ignorados apenas porque ele cometeu alguns erros. Ele realizou a industrialização socialista na União Soviética e levou o povo soviético à vitória na Segunda Guerra Mundial. Se Stalin não tivesse dado ao povo soviético uma educação ideológica e não tivesse estabelecido disciplina rigorosa entre eles, teria sido impossível para a União Soviética derrotar a Alemanha nazista na guerra.
Os oficiais e soldados do exército soviético lutaram abnegadamente sob os slogans: "Pela pátria" e "Por Stalin" na Segunda Guerra Mundial, porque foram bem educados por Stalin. Embora os invasores alemães tenham se aproximado de Moscou durante a Segunda Guerra Mundial, Stalin permaneceu em Moscou, dando liderança ao seu exército e povo, e organizou o desfile em Moscou em comemoração ao aniversário da vitória da Revolução Socialista de outubro. Na verdade, ninguém jamais imaginara que o exército soviético realizaria o desfile com o inimigo tão próximo. Naquela época, Moscou estava praticamente cercada pelo inimigo. Foi admirável que Stalin permaneceu em Moscou entre os soldados e povo em luta, levando-os à vitória. Se você quiser poupar seu tempo, seria aconselhável ver o filme soviético, "Batalha de Moscou", que lida com a batalha. Se você ver o filme, entenderá com que coragem o exército soviético e o povo lutaram sob a liderança de Stalin. Nunca se pode ignorar os distintos serviços prestados por Stalin ao Partido Soviético, ao Estado soviético e ao povo soviético.
Você expressou sua esperança para o estabelecimento de relações diplomáticas entre a RPDC e o Brasil e disse que se esforçará para tal. Eu acho que é uma coisa boa. Não somos contra o estabelecimento de relações diplomáticas entre os dois países.
Concordo plenamente com o desenvolvimento de relações de cooperação entre os nossos dois partidos. Se tiver mais alguma coisa a discutir sobre as relações entre os nossos dois partidos, é melhor conversar com o Secretário encarregado dos Assuntos Internacionais do Comitê Central do nosso Partido.
Espero que você visite meu país com frequência no futuro. Eu sou tão velho que seria difícil para mim visitar o seu país, mas você poderá visitar meu país com frequência. Conhecemos um ao outro dessa vez e nos encontraremos da próxima vez como velhos amigos. É muito bom nos encontrarmos com frequência e discutir a questão do desenvolvimento do movimento revolucionário na situação atual.
Camarada Secretário-Geral, o senhor disse que nesta visita ao meu país, tem a impressão de que o sistema socialista estabelecido na Coreia difere fundamentalmente dos estabelecidos em outros países. O nosso é o socialismo centrado nas massas populares que foi estabelecido de acordo com as aspirações e demandas do povo. No meu país, os remanescentes do capitalismo foram eliminados há muito tempo. Então, se você visitar meu país novamente, você experimentará muitas coisas e verá com seus próprios olhos a vida feliz de nosso povo sob um genuíno sistema socialista.
Espero que haja muitos revolucionários corajosos como você no Brasil e desejo sucesso ao seu movimento na luta pelo socialismo.
Nenhum comentário:
Postar um comentário