terça-feira, 24 de março de 2026

Intervenções dos deputados Pak Jong Gun, Kim Yu Il, Kim Son Myong, Kim Sung Jin e Ri Song Bom na 1ª Sessão da 15ª Legislatura da Assembleia Popular Suprema da República Popular Democrática da Coreia


Deputado Pak Jong Gun, vice-primeiro-ministro e presidente do Comitê Estatal de Planificação

Durante o novo período do Plano Quinquenal, cumprirei plenamente a responsabilidade e o dever como responsável pelo órgão de planificação econômica do país

A reeleição do estimado camarada Kim Jong Un como chefe de Estado está infundindo confiança na vitória e coragem ilimitada a todo o povo, que, após cinco anos de luta heroica, avança agora por um novo caminho de progresso e transformação.

Sob a destacada liderança do estimado camarada Secretário-Geral, nossa República concluiu brilhantemente a primeira etapa do desenvolvimento abrangente do socialismo, acumulando bases sólidas e forças motrizes suficientes para um progresso contínuo e um novo florescimento.

No setor econômico, linha principal da construção socialista, o Plano Quinquenal foi basicamente cumprido, elevando o produto interno bruto em 1,58 vezes, enquanto se avançou firmemente no reforço e modernização da infraestrutura técnica dos principais setores industriais, permitindo que muitos ramos da economia superassem o atraso e a estagnação prolongados e passassem a avançar de forma planejada e dinâmica.

Grandiosos projetos, como a construção de 50 mil moradias em Pyongyang, habitações rurais e obras da política de desenvolvimento local, foram impulsionados com força, promovendo transformações tanto na capital quanto nas regiões locais e trazendo melhorias reais à vida do povo, elevando a estratégia estatal a um nível mais alto, no qual o desenvolvimento regional representa o progresso do país e expressa o avanço do socialismo ao nosso estilo.

O fato de todos os setores, regiões e áreas do país estarem se transformando de forma simultânea e equilibrada constitui uma grande virada histórica e uma vitória sem precedentes.

Vivenciando conquistas extraordinárias em escala, profundidade e velocidade, o povo reafirma como verdade absoluta que a prosperidade do país reside em seguir fielmente a liderança do estimado camarada Kim Jong Un.

Diante da tarefa de consolidar as conquistas alcançadas com grande esforço e garantir um desenvolvimento estável e contínuo da economia nacional, a responsabilidade do Comitê Estatal de Planificação, órgão de direção econômica do país, é extremamente grande.

O estimado camarada Kim Jong Un disse: "Para implementar com sucesso o novo plano quinquenal, devemos inovar, começando pela orientação e gestão dos assuntos econômicos como um todo."

Nos últimos cinco anos, o Comitê Estatal de Planificação não conseguiu elevar suficientemente a confiabilidade dos planos econômicos nem conduzir o planejamento estratégico de forma eficaz, o que resultou em diversas deficiências.

O novo período do plano é decisivo para consolidar a base econômica do país, e, para garantir seu êxito, é indispensável inovar a gestão e a direção econômica.

Comprometo-me a melhorar decisivamente os métodos de direção, a capacidade de gestão e a competência de comando, fortalecendo a independência, o caráter planejado e a orientação popular da economia nacional, e elaborando medidas detalhadas e eficazes de planejamento econômico.

Assegurarei a execução rigorosa das políticas econômicas do Partido, organizando de forma precisa o desenvolvimento das capacidades produtivas nos setores-chave e promovendo a implementação firme dos planos anuais, garantindo também a coordenação adequada entre produção e consumo nos diversos setores da economia.

Como dirigente da economia nacional e deputado da Assembleia Popular Suprema, assumo com profundo senso de responsabilidade minha missão perante o Partido e o povo, comprometendo-me a orientar todo o pensamento e ação para a execução da política econômica do Partido e a contribuir fielmente para a prosperidade do Estado e o bem-estar do povo.

*  *

Deputado Kim Yu Il, ministro da Indústria Elétrica

Cumpriremos de forma responsável a organização e direção para alcançar as metas de produção de energia elétrica, contribuindo ativamente para o desenvolvimento econômico e a melhoria da vida do povo

No período do novo plano quinquenal, o setor da indústria elétrica enfrenta a tarefa pesada e responsável de, ao mesmo tempo em que reforça e moderniza as instalações de geração existentes e os sistemas de transmissão e transformação, acelerar a construção de usinas de grande, médio e pequeno porte e melhorar a gestão da eletricidade para garantir uma produção maior de energia.

Embora as metas a serem alcançadas sejam elevadas, a confiança e o ímpeto dos funcionários e da classe trabalhadora do setor elétrico estão em alta, e as perspectivas da indústria elétrica de nosso país são seguras.

Os valiosos e significativos êxitos e experiências alcançados em todo o setor da indústria elétrica ao longo dos últimos cinco anos, sob a sábia direção do Partido, garantem isso de forma sólida.

Ao apresentar o aumento da produção de energia elétrica como condição prévia para impulsionar a construção econômica e elevar o nível de vida do povo, o estimado camarada Secretário-Geral esclareceu, no 8º Congresso do Partido e na 2ª Reunião Plenária do 8º Comitê Central do Partido, entre outras importantes reuniões partidistas e estatais, as metas de luta, as tarefas fundamentais e as direções e métodos para sua concretização no setor da indústria elétrica.

Sob a sábia direção do estimado camarada Secretário-Geral, que nos conduziu a avançar com convicção na autoconfiança e entusiasmo patriótico, olhando não apenas para o presente, mas também para o futuro distante da economia nacional, cumprimos com êxito as metas de produção de energia estabelecidas pelo 8º Congresso do Partido, fortalecendo ainda mais as bases energéticas e avançando também na modernização e informatização.

Graças ao ardor revolucionário dos funcionários e da classe trabalhadora, determinados a cumprir incondicionalmente as resoluções do Partido, os planos mensais e trimestrais de produção de energia foram cumpridos sem falhas, enquanto se impulsionaram a criação de um sistema integrado e científico de gestão dos recursos hídricos, os trabalhos de grande manutenção das usinas e o desenvolvimento da capacidade de geração de energia por fontes naturais.

A significativa ampliação e fortalecimento das capacidades científicas e tecnológicas do próprio setor ao longo dos últimos cinco anos tornaram-se também uma base importante para um novo salto da indústria elétrica.

No entanto, durante esse período, também se manifestaram sérias deficiências no setor.

Foi extraída como lição importante a necessidade de que os funcionários dirigentes estudem profundamente o trabalho e organizem sua execução de forma inovadora e rigorosa, pois, caso contrário, não será possível superar as deficiências existentes nas suas unidades nem evitar prejuízos ao desenvolvimento geral da economia nacional.

O estimado camarada camarada Kim Jong Un disse: “As capacidades produtivas ampliadas dos diversos setores da economia nacional, as bases de vida civilizada expandidas e os objetivos futuros de desenvolvimento exigem o aumento da produção de energia elétrica.”

Reconhecendo ainda mais profundamente a posição responsável e a importante missão que o setor da indústria elétrica ocupa na realização do grandioso projeto de construção de uma potência delineado pelo Partido, inovaremos a organização e a direção econômica no novo período do plano quinquenal, elevando a indústria elétrica do país a um nível superior.

Ao mesmo tempo em que se acelera a conclusão das usinas hidrelétricas, serão adotadas medidas técnicas para assegurar as fontes de água e aumentar a capacidade dos geradores, elevando decisivamente a produção de energia hidrelétrica. Paralelamente, serão promovidos de forma planejada os trabalhos para melhorar o desempenho das instalações térmicas existentes e impulsionar a expansão da capacidade de geração termoelétrica.

Serão realizados, de forma periódica e qualitativa, trabalhos de manutenção em todos os equipamentos e estruturas das usinas térmicas e hidrelétricas, elevando a taxa de utilização dos equipamentos e ampliando a produção de energia com economia de carvão e água, ao mesmo tempo em que se aprofundará a orientação científico-técnica e se elevará o nível de modernização da gestão da eletricidade.

Com a grande emoção e alegria de termos novamente erguido o estimado camarada Secretário-Geral à posição suprema do Estado, mobilizarei de maneira hábil o entusiasmo revolucionário e a criatividade dos funcionários e da classe trabalhadora do setor elétrico, para alcançar resultados concretos já no primeiro ano de execução das resoluções do 9º Congresso do Partido, contribuindo assim para o desenvolvimento geral da economia nacional.

*  *

Deputado Kim Son Myong, ministro da Indústria Química

Aceleraremos ainda mais a autossuficiência e a modernização da indústria química, cumprindo plenamente seu papel como indústria-chave

Os últimos cinco anos, em que avançamos seguindo o marco de luta estabelecido pelo 8º Congresso do Partido, foram um período de viragem em que, sob a confiança e atenção excepcionais do estimado camarada Secretário-Geral, foram alcançados progressos decisivos no desenvolvimento da indústria química do país.

Ao elevar a indústria química à posição de indústria-chave nacional, o estimado camarada Secretário-Geral esclareceu com precisão a direção de desenvolvimento e as tarefas centrais para o período do 8º Comitê Central do Partido, resolvendo de forma prioritária as questões que surgiam.

Impulsionados pela grande confiança e atenção do estimado camarada Secretário-Geral, os funcionários e a classe trabalhadora se levantaram com extraordinária determinação para criar uma nova história de uma indústria química autossuficiente e moderna, alcançando progressos evidentes na reconstrução da indústria química nacional sobre uma nova base independente e tecnológica.

Ao expandir e fortalecer a capacidade de produção de fertilizantes do Complexo Químico Juventude de Namhung e do Complexo de Fertilizantes de Hungnam, foi alcançado, somente no ano passado, um resultado sem precedentes, elevando a produção de fertilizantes a cerca de 1,5 vez em comparação com 2020.

Durante os últimos cinco anos, foram obtidos avanços significativos na execução das estratégias de reestruturação e reforço para estabelecer uma nova estrutura setorial da indústria química básica de caráter próprio, consolidando ainda mais suas bases e criando uma sólida garantia para ampliar, em alto nível, a produção de diversos produtos químicos. Isso constitui uma clara comprovação da cientificidade e da justeza da política do Partido de realizar a autossuficiência e a independência da indústria química.

Todos esses êxitos são o brilhante resultado da direção enérgica e extraordinária do estimado camarada Secretário-Geral, que indicou caminhos e métodos claros para o desenvolvimento da indústria química e conduziu cada passo, sendo também fruto da lealdade patriótica dos funcionários e da classe trabalhadora.

As vastas metas de luta colocadas diante do setor da indústria química no novo período do plano quinquenal exigem, mais do que os êxitos, valorizar as lições, dando passos de avanço mais amplos e precisos.

O estimado camarada Kim Jong Un disse: “Devemos acelerar ainda mais o trabalho para tornar a indústria química autossuficiente e moderna.”

Diante dos funcionários e da classe trabalhadora do setor da indústria química, apresenta-se a tarefa de, durante o novo plano quinquenal, impulsionar de forma planejada a construção de bases que permitam ampliar a produção de diversos produtos químicos, garantindo plenamente as necessidades da economia nacional.

Devemos sempre ter em mente que mudanças e inovações reais no setor só poderão ser promovidas corretamente quando houver uma transformação decisiva na visão ideológica, no estilo e nos métodos de trabalho dos dirigentes, elevando decisivamente sua consciência política e capacidade de direção, estabelecendo uma disciplina de execução responsável das tarefas como ponto de partida para abrir o caminho do novo plano.

Tomando a valorização dos quadros e da ciência e tecnologia como linha vital do desenvolvimento do setor, fortaleceremos nossas próprias capacidades científicas e tecnológicas e impulsionaremos ativamente a automação dos processos produtivos e a modernização e informatização da gestão, construindo plenamente uma base e um potencial de desenvolvimento que permitam o crescimento estável e sustentável da indústria química.

Gravando profundamente as palavras do estimado camarada Secretário-Geral de que somente com a revitalização da indústria química toda a economia nacional poderá avançar com vigor, levarei adiante, de forma estratégica e dinâmica, a organização e direção para o desenvolvimento contínuo e perspectivo da indústria química, cumprindo plenamente as responsabilidades e o papel que me cabem na implementação das tarefas estabelecidas pelo 9º Congresso do Partido.

*  *

Deputado Kim Sung Jin, presidente da Academia Estatal de Ciências

Garantiremos de forma confiável o desenvolvimento da economia nacional e a melhoria da vida do povo por meio de resultados concretos de pesquisa

O estimado camarada Secretário-Geral ensinou, em importantes reuniões como os congressos do Partido e as reuniões plenárias do Comitê Central, que, para superar os desafios e obstáculos persistentes e abrir com segurança o caminho da prosperidade e do desenvolvimento com base na autoconfiança, é indispensável tomar a ciência e a tecnologia como linha vital e desenvolvê-las rapidamente.

Na Academia Estatal de Ciências, acolhendo a orientação do Partido de que o setor científico-tecnológico — vanguarda da nossa revolução — deve erguer alto a bandeira do avanço e impulsionar com vigor a construção socialista, foram alcançados, durante o último plano quinquenal de desenvolvimento da economia nacional, numerosos resultados de pesquisa que contribuíram para o desenvolvimento econômico e a melhoria da vida do povo.

Foram abertas perspectivas para fortalecer a autossuficiência das indústrias metalúrgica e química e para desenvolver ainda mais a base econômica do país, além de terem sido desenvolvidos e introduzidos numerosos equipamentos modernos, apoiando, com a força da ciência e da tecnologia, a implementação da política de desenvolvimento regional do Partido.

Todos esses êxitos constituem o brilhante resultado da direção extraordinária do estimado camarada Secretário-Geral, que indicou claramente as tarefas e os métodos que o setor científico-tecnológico deve cumprir para consolidar uma sólida base de desenvolvimento independente e garantir forças motrizes suficientes, além de ter fornecido pessoalmente importantes temas de pesquisa e conduzido passo a passo a Academia como núcleo da comunidade científica.

É uma exigência vital que os funcionários analisem todas as questões sob a ótica partidista e estatal, encontrem nelas sua responsabilidade e planejem o trabalho com rigor, levando-o adiante de forma perseverante, para cumprir com responsabilidade seu papel como organizadores e executores das políticas do Partido.

No entanto, ao examinar rigorosamente o trabalho passado, constata-se que nós, incluindo eu próprio, não conduzimos de forma responsável a organização e a direção das tarefas de pesquisa científica a partir de uma posição partidista e estatal, não desempenhando plenamente o papel de força motriz no desenvolvimento da economia nacional.

O estimado camarada Kim Jong Un disse: “O setor de pesquisa científica deve resolver, tanto de forma prospectiva quanto prática, os problemas científicos e tecnológicos necessários ao desenvolvimento econômico e à melhoria da vida do povo, avançando na vanguarda e abrindo o caminho mais curto para a construção de uma economia baseada no conhecimento.”

O 9º Congresso do Partido apresentou como direção fundamental do trabalho científico-tecnológico para o novo plano quinquenal a solução dos problemas mais urgentes para elevar o nível de autossuficiência e modernização da economia nacional, garantir o crescimento qualitativo da produção e melhorar as condições materiais e culturais do povo.

Na Academia Estatal de Ciências, concentraremos esforços em pesquisas voltadas para resolver a questão das matérias-primas com base na infraestrutura industrial do país, elevar a eficiência produtiva, reduzir custos e garantir a continuidade da produção.

Na direção de obter o máximo de resultados com o mínimo de custos, promoveremos de forma ousada a renovação das estruturas produtivas obsoletas, dos processos ineficientes e dos métodos ultrapassados, ao mesmo tempo em que definiremos como tarefas prioritárias a automação, a informatização inteligente e a robotização dos processos produtivos, estabelecendo medidas firmes para sua execução por etapas anuais.

Elaboraremos e impulsionaremos de forma ativa objetivos de médio e longo prazo, realistas, voltados ao desenvolvimento orientado e prospectivo da indústria nacional, incluindo a pesquisa e desenvolvimento de tecnologias-chave para a criação e operação de novos setores industriais, como a indústria de novas energias, a indústria espacial e a indústria de inteligência artificial, bem como de setores de alta tecnologia.

Jamais esquecendo a grande confiança e expectativa do Partido ao me confiar um importante setor de pesquisa científica do país, assumo o firme compromisso de conduzir com responsabilidade a organização e a direção das metas de pesquisa durante o novo plano quinquenal.

*  *

Deputado Ri Song Bom, presidente do Comitê Popular da província de Pyongan Sul

Consolidaremos firmemente a base de desenvolvimento autossuficiente da província e alcançaremos melhorias fundamentais na vida do povo

Uma grande honra e felicidade de termos novamente elevado o grande camarada Kim Jong Un ao cargo de Presidente de Assuntos Estatais da República Popular Democrática da Coreia percorre intensamente todo o país, enquanto ele conduz uma era inédita de prosperidade integral, trazendo sucessivamente milagres de transformação e florescimento sem precedentes desde a fundação do Estado.

O estimado camarada Kim Jong Un disse: “O desenvolvimento das localidades é o plano centenário da nossa República, o futuro centenário do nosso Estado e o destino do socialismo ao nosso estilo.”

Graças à direção enérgica e ao cuidado minucioso do estimado camarada Secretário-Geral, que apresentou uma estratégia original de construção nacional baseada no fortalecimento das regiões e na edificação de uma base sólida sobre a qual erguer novos patamares, abrindo uma nova era de transformação local, a nossa província alcançou valiosos êxitos no desenvolvimento econômico regional e na melhoria da vida do povo.

A capacidade provincial de produção de cimento foi ampliada, enquanto foram impulsionadas com vigor a reconstrução, modernização e o reforço dos processos produtivos da Fábrica de Azulejos de Kaechon, da Fábrica de Materiais de Construção de Sunchon e da Fábrica de Aparatos Sanitários de Anju, criando uma base que permite impulsionar os projetos de construção conforme planejado.

Os produtos das fábricas da indústria local recém-estabelecidas nos condados de Songchon e Sukchon conquistaram o primeiro lugar em exposições nacionais de avaliação de produtos e de bens da indústria leve realizadas no ano passado, enquanto a construção da Fábrica de Papel de Unsan com as próprias forças da província demonstra o elevado entusiasmo dos funcionários e trabalhadores locais em se tornarem pioneiros na implementação da política de desenvolvimento regional do Partido.

Entretanto, também se manifestaram sérias deficiências no trabalho provincial no período anterior.

Ao fazer um balanço rigoroso do trabalho passado, foi profundamente assimilada a lição de que, se os funcionários dos órgãos do Poder Popular esquecem seu senso de responsabilidade como responsáveis diretos pela vida do povo, se deixando dominar pelas dificuldades momentâneas, caem no conservadorismo e no formalismo e perdem a iniciativa e a criatividade, tornando-se não impulsionadores, mas obstáculos à execução das políticas do Partido e do Estado.

O 9º Congresso do Partido apresentou um grandioso plano para elevar a um novo estágio a luta pelo desenvolvimento progressivo e estável em todos os campos da atividade estatal e pelo aumento do bem-estar do povo.

Tomando como princípio orientador o ensinamento cheio de confiança do estimado camarada Secretário-Geral de que os presidentes dos comitês populares devem unir-se plenamente ao Comitê Central do Partido e dedicar-se integralmente à transformação das localidades, conduzirei com firmeza a luta pelo desenvolvimento econômico da província e pela melhoria da vida do povo.

Impulsionaremos de forma prospectiva e eficiente a gestão territorial, garantindo prioritariamente a força de trabalho, os equipamentos e os recursos necessários às frentes do carvão e da agricultura, de acordo com as características da província, assegurando firmemente a linha vital da economia autossuficiente e mantendo a posição de vanguarda nacional na produção de cereais.

A partir deste ano, em paralelo à construção das fábricas de indústria local, serão construídos hospitais modernos e centros integrados de serviços; para isso, fortaleceremos as fileiras de profissionais de saúde, técnicos e operários qualificados, além de estabelecer medidas antecipadas para o fornecimento de matérias-primas, garantindo que a população da província seja a principal beneficiária e usufrutuária da política de desenvolvimento regional do Partido.

Consciente da minha missão como membro do órgão supremo do poder estatal e responsável direto pelo desenvolvimento econômico e pela vida do povo na província, empenharei toda a minha sabedoria e energia para cumprir as metas de desenvolvimento regional estabelecidas pelo 9º Congresso do Partido, transformando a província de Pyongan Sul em uma região forte, próspera e civilizada, condizente com o perfil de desenvolvimento próprio da nossa República.

Nenhum comentário:

Postar um comentário