segunda-feira, 1 de janeiro de 2018

Discurso de ano novo do Marechal Kim Jong Un em Juche 107 (2018)



"Querido povo de todo o país e valorosos oficiais e soldados do Exército Popular da Coreia, irmãos compatriotas:

Com novas esperanças e expectativas recebemos todos o Ano Novo de Juche 107 (2018), evocando com grande alegria, orgulho e emoção nossas conquistas do ano passado, frutos do digno trabalho, sinceros suor e esforço.

Pelo motivo do novo ano esperançoso, formulo votos pela saúde, satisfação, êxitos e prosperidades das famílias de todo o país, assim como pelo sucesso dos desejos do ano novo de nossas crianças e do nosso valoroso sonho que abriga o povo inteiro.

Companheiros:

Ao relembrar um ano em que avançamos com ímpeto pela prosperidade nacional, encontrando inesgotável força e inteligência na sinceridade de um povo de vontade férrea que em meio a múltiplas dificuldades e provas confia e segue o Partido, sinto com ardor a grandiosidade deste povo com quem faço a revolução.

Meus sinceros agradecimentos e saudações cordiais pelo ano novo, em nome do Partido do Trabalho da Coreia e do governo da República, a todos os civis e militares quem, ao apoiar as decisões do partido com o mesmo propósito e pensamento nos árduos e gloriosos dias de combate, colheram vitórias que se registraram com letras maiúsculas nos anais da história nacional de cinco milênios.

Saúdo pela data os compatriotas no sul e no exterior que lutam pela reunificação da pátria, e aos povos progressistas e amigos de distintas partes do mundo que se opõem à agressão e guerra e que se solidarizam com nossa justa causa.

Companheiros:


O ano de Juche 106 (2017)  foi um ano de heroica luta e grande triunfo no qual com a capacidade de fortalecer-nos com nossos próprios meios como força motriz, marcamos memoráveis feitos para a história da edificação da potência socialista.

No ano passado chegaram ao extremo as manobras dos Estados Unidos e seus lacaios para isolar e asfixiar nossa República e nossa revolução se viu em desafios sem precedentes. Em meio à situação criada e às duríssimas provas que impediam nosso avanço, o Partido confiou no povo e este defendeu resolutamente àquele, trocando a adversidade por uma circunstância favorável e a desgraça por sorte e alcançando êxitos deslumbrantes em todos os domínios da construção da potência socialista.

A luta do ano passado manifestou ante ao mundo nossa inquebrantável vontade e fé de seguir até o fim pelo caminho do socialismo Juche estabelecido pelo grande Líder Kim Il Sung e o grande General Kim Jong Il, e a unidade monolítica da Coreia socialista em que todo o povo se une em torno do Partido.

O êxito mais relevante do nosso Partido, Estado e povo no ano passado é o sucesso da grande causa história de completar a força nuclear do Estado.

Exatamente um ano antes, aqui anunciei em nome do Partido e governo que os preparativos do ensaio do míssil balístico intercontinental se impulsionavam em sua fase final. Vários testes levados a cabo com segurança e transparência ao longo de um ano comprovaram ante o mundo a certeza do seu sucesso.

O teste de uma arma termo-nuclear super potente foi conduzido juntamente com os testes de vários tipos de meios de ataque com ogiva nuclear, alcançando com sucesso as nossas ambições gerais e objetivo estratégico. A República veio possuir uma poderosa e confiável dissuasão de guerra, irreversível com qualquer força.

As forças armadas nucleares do nosso Estado podem neutralizar e responder a qualquer ameaça nuclear dos EUA e são poderosos dissuasivos que o controlam para que desista do aventureiro jogo com o fogo.

Os Estados Unidos nunca podem lutar uma guerra contra mim e nosso Estado. Devem saber corretamente que todo o território dos EUA está dentro do alcance de nosso ataque nuclear e o botão nuclear está sempre na mesa do meu escritório e isso é apenas uma realidade, não uma ameaça.

Temos feito realidade o desejo do grande Líder e do grande General quem consagraram a vida a preparar a maior capacidade de defesa estatal que permitira salvaguardar com firmeza a soberania nacional e dispomos de um método onipotente para a paz que ansiamos durante muitos anos em que tivemos que apertar os cintos. Esta grande vitória é uma prova tangível da justeza e vitalidade da linha de desenvolvimento paralelo e o apreço das ciências do Partido, assim como um acontecimento de transcendência histórica que deparou a brilhante perspectiva da construção da pátria poderosa e que inspirou nossos militares e outros setores do povo com firme fé no triunfo.

Rendo meu mais sincero tributo ao heroico povo coreano que ainda que leva uma vida dura devido às sanções e ao bloqueio que ameaçam sua subsistência e que mesmo assim confiaram plenamente, apoiado incondicionalmente e respaldando a linha do nosso Partido sobre o desenvolvimento paralelo.

Também, deixo minhas fervorosas saudações de companheiro aos nossos cientistas e operários do setor da defesa nacional quem durante todo um ano se dedicaram para demonstrar ante o mundo que o pensamento e a decisão do Comitê Central do Partido são a ciência, a verdade e a prática.

O ano passado conheceu um notável avanço também no cumprimento da Estratégica Quinquenal para o desenvolvimento da economia nacional.

Graças ao esforço para adequar a indústria metalúrgica às condições do país, se levantou no Complexo Siderúrgico Kim Chaek um alto forno baseado em nosso próprio método de aquecimento por oxigênio que permite normalizar a produção de ferro, se consolidou a base independente da indústria química e se abriu uma boa perspectiva para alcançar a meta deste setor traçada pela Estratégia Quinquenal.

Ao modernizar com nossa tecnologia e equipes os processos de produção erguendo a bandeira da autossuficiência, inúmeras fábricas de indústria leve como a têxtil, de calçados, roupas e alimentos conseguiram incrementar os gêneros e a variedade dos produtos de consumo massivo e assegurar sua qualidade.

Apoiando-se em suas próprias forças, as ciências e a tecnologia, o setor da indústria mecânica alcançou exitosamente a meta traçada pelo Partido da produção de tratores e caminhões de novo tipo e assentou uma sólida base para acelerar a autossuficiência, a modernização da economia nacional e a mecanização integral da economia rural. No setor agrícola introduziram métodos científicos de cultivo, aumentaram o número de granjas e brigadas de alto rendimento em meio às adversas condições climáticas e alcançaram uma colheita de frutas excelente.

Ao elevar a magnífica divisão de Ryomyong e a grande base de gado na área de Sepo e realizar as tarefas de reflorestamento em sua primeira fase, destacaram o poder da grande unidade exército-povo e as potencialidades da economia socialista independente.

Em virtude das atividades enérgicas para criar na velocidade  Mallima (cavalo lendário que cobre uma distância de 4.000 quilômetros por dia), novas unidades exemplares nasceram uma após a outra e inúmeras fábricas e empresas se mostraram honradas de antecipar o plano anual da economia nacional e superar o recorde de produção. No ano passado também alcançamos sucessos nos setores da ciência e da cultura.

Os cientistas e técnicos resolveram os problemas científicos e técnicos que enfrentaram na construção da potência socialista e realizaram tarefas de pesquisa de tecnologia de ponta, promovendo o desenvolvimento econômico e o bem-estar do povo. O sistema de educação socialista conheceu melhorias amplas, o ambiente educacional uma maior renovação e os serviços médicos um novo avanço. Exemplos das atividades artísticas que animaram todo o país com otimismo revolucionário e espírito de luta foram dadas, e nossos atletas tiveram conquistas em várias competições internacionais.

Todos os sucessos do ano em que nos despedimos confirmam o triunfo da linha revolucionária original do Partido do Trabalho da Coreia e são frutos preciosos da ação heroica do exército e povo unidos em estreita colaboração com essa organização política.

Quando as sanções e o bloqueio dos Estados Unidos e seus seguidores como nunca antes, privaram nossa República de soberania e os direitos à existência e ao desenvolvimento, com nossas próprias forças, alcançamos vitórias que outros não se atrevem. Esta é precisamente a dignidade e a grande honra e orgulho do nosso Partido e povo.

Mais uma vez, agradeço sinceramente a todos os civis e militares que, nos momentos transcendentais do ano passado, sempre compartilharam o mesmo destino com o Partido e superaram as dificuldades e as vicissitudes que enfrentaram, promovendo vitoriosamente a causa da construção de uma potência socialista.

Companheiros:

Este ano celebramos o 70º aniversário da fundação da gloriosa República Popular Democrática da Coreia. É realmente significativo que um grande povo que colocou na digna posição do Estado estratégico em seu país socialista, o maior legado dos patriotas Kim Il Sung e Kim Jong Il, comemore com solenidade os 70 anos de seu Estado.

Realizando as tradições da ação heroica e inovação coletiva registradas na história da construção e desenvolvimento da Coreia Juche, devemos continuar a inovar e avançar até alcançar a vitória final da revolução. Teremos a vitória histórica que conseguimos ao completar a força nuclear da República como um trampolim para o novo desenvolvimento e lançar uma ofensiva geral revolucionária para conquistar novas vitórias em todos os domínios da construção de um poderoso Estado socialista.

'Vamos lançar uma ofensiva geral revolucionária para alcançar uma nova vitória em todas as frentes da construção de um poderoso país socialista!' Este é um slogan revolucionário que devemos seguir. Todos os quadros, militantes do partido e outros trabalhadores são responsáveis por lançar uma ofensiva de todo o povo, como no pós-guerra, quando superaram as dificuldades com o grande crescimento da era Chollima e fizeram grandes avanços na construção socialista, para frustrar os desafios das forças hostis que fazem esforços desesperados e trazem todo o poder da República para uma nova fase de desenvolvimento.

Este ano, terceiro ano de conformidade com a Estratégia quinquenal para o desenvolvimento da economia nacional, devemos começar a ativar todos os domínios da economia.
A principal tarefa para a construção econômica socialista deste ano é colocar a economia nacional em uma base independente e Juche mais firme e melhorar o padrão de vida do povo, conforme exigido pela estratégia revolucionária estabelecida na Segunda Sessão Plenária do 7º Comitê Central do Partido do Trabalho da Coreia.

Todas as forças se concentrarão em destacar a natureza independente e autóctone da economia nacional.

No setor da indústria elétrica, consertarão e fortalecerão os centros geradores independentes e farão um grande esforço na exploração de novos recursos energéticos. Irão aumentar decisivamente a geração termelétrica, reparar e reforçar os equipamentos geradores defeituosos para reduzir a perda de eletricidade e otimizar sua geração. Nas províncias, construirão bases de geração de eletricidade adequadas às suas peculiaridades e normalizará a produção em pequenas e médias usinas hidrelétricas para garantir a demanda das indústrias locais. Eles organizarão cuidadosamente a produção alternativa em escala nacional, lutarão vigorosamente contra o desperdício de eletricidade e promoverão seu uso eficiente.

No setor da indústria metalúrgica, aperfeiçoarão a tecnologia autônoma de fundição de ferro e aço, aumentarão a produtividade do ferro, irão melhorar a qualidade dos materiais metálicos e assim satisfarão a demanda de materiais de ferro na economia nacional. É essencial garantir sem falhas, antes de outros setores e de acordo com o plano de eletricidade, minério de ferro, antracita, lignita, vagões, locomotivas e fundos, para atender incondicionalmente o objetivo da produção de materiais de ferro e aço para o próximo ano e sem deixar de se adaptar às condições do país.

No setor da indústria química, devem acelerar a fundação da indústria do carbono, promover a construção de uma base de produção de catalisador e uma fábrica de fertilizantes de fósforo e remodelar o processo de produção de carbonato de glauberita como matéria-prima.

Na indústria mecânica, devem modernizar a Fábrica de Tratores Kumsong, o Complexo de Motores (Automotivo) Sungri e outras plantas e desenvolver e produzir máquinas e equipamentos de classe mundial à nossa maneira.

É necessário renovar conjuntamente a extração de minerais, como o transporte de carvão e ferroviário, para que a base da economia nacional independente tenha efeito.
Em particular, o setor ferroviário é responsável pelo uso mais eficiente da atual capacidade de transporte organizando e dirigindo-o de forma científica e racional e estabelecendo disciplina e ordem rígidas como no exército em favor da circulação pontual e sem acidentes ferroviários.

Este ano é essencial operar mudanças na melhoria da vida do povo.

As fábricas da indústria leve devem economizar mão-de-obra e eletricidade através da remodelação de equipamentos e processos de produção, e produzir e fornecer mais bens de consumo de grande variedade e qualidade com matérias-primas do país. Cabe às províncias, cidades e distritos desenvolver suas respectivas economias com peculiaridades.

Devemos promover a agricultura e a pesca. É aconselhável cumprir sem falta o plano de produção de cereais através da introdução de variedades em larga escala, cultivo de alto rendimento, máquinas eficientes e as mais recentes conquistas científicas e tecnológicas, bem como o aumento da produção de gado, frutas e vegetais e fungos na estufa. É necessário aumentar a capacidade de construir e reparar navios, aplicar métodos científicos na pesca e ativar a maricultura.

Devemos concluir a construção da zona turística da costa de Kalma em Wonsan o mais cedo possível, acelerar os principais projetos de construção, comoa remodelação do condado de Samjiyon e a construção da Central de Energia Tanchon e o projeto de hidrovia de segunda fase na província de Hwanghae Sul e fazer esforços para a construção de moradias.

É essencial ampliar os sucessos no reflorestamento, proteger e cuidar bem das florestas já repovoadas e, ao mesmo tempo, melhorar a condição técnica das estradas, reabilitar periodicamente os bancos e proteger o meio ambiente com métodos científicos e um senso de responsabilidade.

Todos os setores e unidades da economia nacional mobilizarão todos os seus pontos fortes técnicos e potencial econômico e buscarão produção e poupança, com o objetivo de aumentar os bens materiais.

O atalho para o desenvolvimento independente da economia é colocar ciência e tecnologia em primeiro lugar e renovar a operação econômica e direção.

No campo da pesquisa científica, de ser estabelecido nossos processos de produção autônoma, utilizando matérias-primas, materiais e equipamentos de nosso país e dar prioridade a resolver problemas científicos e técnicos que surjam para a melhoria de uma estrutura econômica independente. Em todas as linhas e unidades da economia nacional, devem promover a disseminação do conhecimento científico e técnico e ativar o movimento de inovação técnica, a fim de contribuir para a maior produção.

O Conselho de Ministros e outros órgãos de gestão econômica devem desenvolver com o senso de realidade o projeto de operações para atender o plano da economia nacional este ano e promover sua implementação com responsabilidade e tenacidade. O Estado tomará medidas decisivas para conseguir que o sistema socialista da responsabilidade da empresa na administração realmente tenha efeito em fábricas, empresas e cooperativas.

É aconselhável desenvolver a cultura socialista em todos os aspectos.

Eles irão aumentar as fileiras de professores, renovar o conteúdo e o método de ensino de acordo com a tendência atual de ensino, mostrarão plenamente o espírito de beneficiar as pessoas em serviços médicos, fabricarão mais equipamentos e dispositivos médicos e elaborarão uma grande variedade de medicamentos.

É necessário promover esportes entre as massas e apresentar nossas próprias técnicas esportivas e métodos de competição. É necessário compor obras-primas que refletem verdadeiramente a luta heroica, a vida e as belas e nobres virtudes do nosso exército e povo da era Mallima, com o objetivo de esmagar a cultura burguesa e reacionária com a ajuda da arte e da literatura de caráter revolucionário e socialista.

Eles devem observar estritamente os princípios e as regras morais em toda a sociedade, implementar o estilo de vida socialista e intensificar a luta para erradicar todos os fenômenos não socialistas, de modo que todos levem uma vida revolucionária e culta com nobres traços espirituais e morais.

É essencial reforçar a nossa capacidade de autodefesa.

Neste ano que marca o 70º aniversário da organização do Exército Revolucionário Popular da Coreia em forças armadas regulares pelo grande líder, o Exército Popular da Coreia deve ser aperfeiçoado como tropas revolucionárias do Partido e preparar todas as suas unidades de diferentes tropas, armas e especialidades com espírito de "um contra cem", intensificando os exercícios militares criando um ambiente semelhante ao da batalha real.
As Forças de Segurança Interna do Povo Coreano deve se preocupar em afiar o significado da luta de classes, descobrindo e esmagando no tempo as tramas de elementos falsos e hostis. Os membros da Guarda Vermelha Operária-campesina e da Guarda da Juventude Vermelha devem intensificar exercícios militares e políticos para levantar sua militância por todos os meios.

Ao manter invariavelmente a linha de desenvolvimento paralelo de acordo com a orientação estratégica apresentada pelo Partido na 8ª Conferência da Indústria de Munições, na indústria de defesa nacional, eles desenvolverão e produzirão no nosso estilo armas estratégicas poderosas e outros atributos, aperfeiçoarão uma estrutura de produção autóctone e modernizarão processos de produção baseados em ciência e tecnologia de ponta.
Os setores da pesquisa em armas nucleares e a indústria de mísseis estimularão a produção maciça e a implantação de ogivas nucleares e mísseis balísticos, que já confirmaram seu poder e confiabilidade.

Eles sempre estarão predispostos ao contra-ataque nuclear imediato contra as manobras da guerra nuclear do inimigo.

O poder ideológico e político é o primeiro potencial do nosso Estado e uma grande força que impulsiona a construção da potência socialista.

Para realizar com sucesso nossas tarefas, é necessário elevar continuamente a capacidade de combatividade e liderança do Partido em toda a revolução e o trabalho construtivo através da estreita coesão ideológica e organizacional de todo o Partido e do estrito estabelecimento de um ambiente de trabalho revolucionário no partido.

Todas as organizações do partido nunca tolerarão ideias prejudiciais de qualquer tipo ou dualidade na disciplina, contrariamente à ideia do Partido, e consolidarão, por todos os meios, a unidade monolítica de todo o Partido em torno do Comitê Central.

É necessário intensificar a luta para estabelecer um ambiente de trabalho revolucionário no Partido, com foco na erradicação de métodos e velhos estilos de trabalho, como o abuso de autoridade e a burocracia, com o objetivo de fortalecer ainda mais os laços consanguíneos entre o Partido e as massas populares.

As organizações do partido são responsáveis por intensificar a liderança sobre o trabalho de setores e unidades correspondentes, para que sejam realizadas de acordo com a ideia e propósito do Partido e a demanda por sua política, bem como resolver com sucesso os problemas que surgem na construção da potência socialista, colocando o trabalho político antes e mobilizando a ideia.

É necessário unir-se com a mesma ideia e todo o exército e povo ao redor do Partido, para que eles tenham o mesmo destino com o Partido em qualquer adversidade e lutem ao custo da vida pela vitória da causa socialista.

As organizações do Partido, as organizações de trabalhadores e os órgãos do poder devem canalizar e subordinar todas as tarefas para consolidar a unidade monolítica. Eles têm que planejar e desenvolver o trabalho tendo como diretrizes a demanda e os interesses do povo, para entrar nas massas e compartilhar com eles as tristezas e alegrias, compartilhar seus sofrimentos e resolver as dificuldades em suas vidas. É urgente mostrar a linda característica da ajuda e o afeto sincero entre companheiros e vizinhos, muito mais agora que tudo é mais escasso.

Devemos mobilizar plenamente a força espiritual inflexível do povo coreano heroico no atual grande avanço da era Mallima.

As organizações do Partido e os trabalhadores induzirão todos os seus membros a conquistar continuamente inovações coletivas no excelente trabalho para a criação da velocidade  Mallima, gravando o patriotismo em seus corações e tomando como força motriz o espírito revolucionário de apoio em seus próprios pontos fortes, ciência e tecnologia. Todos os funcionários, militantes e trabalhadores devem ser vanguardistas da era Mallima, herdando o espírito de luta das gerações que produziram mudanças do século em seu grande avanço da era Chollima.

Companheiros:

No ano passado, como em outros, nosso povo lutou com dinamismo para defender a paz e alcançar a reunificação do país o mais rápido possível em correspondência com a aspiração e o imperativo da nação. No entanto, os Estados Unidos e seus seguidores recorreram às medidas hostis de sanção e pressão e manobra de provocação de guerra insana para evitar o crescimento das forças de dissuasão nuclear da nossa República, levando a situação da Península Coreana a uma tensão sem precedentes e colocando maiores obstáculos e dificuldades para a reunificação do país.

As relações Norte-Sul permanecem inalteradas mesmo após a queda do "governo" conservador que persistiu na política fascista e no confronto fratricida e a presença de outro poder novo no Sul devido à resistência energética dos diferentes setores da população. As novas autoridades sul-coreanas, contra o desejo de reunificação do país, estão alinhadas com os Estados Unidos, que se apegam à política de hostilidade contra a RPDC, agravando a situação e agravando a tensão, a desconfiança e o confronto a tal ponto que é difícil resolver o problema Norte-Sul. Se não acabarmos com o estado anormal atual, não conseguiremos a reunificação, e muito menos evitaremos a guerra nuclear catastrófica que as forças estrangeiras nos impõem.

A situação exige que o Norte e o Sul, livres da posição antiga, adotem medidas decisivas para melhorar suas relações e abrir o caminho para a reunificação independente do país. Se não damos ouvidos a essa voz, não poderemos, quem quer que seja, nos apresentarmos de cabeça erguida ante a nação.

Este ano é um ano de significância tanto para o norte como para o sul da Coreia, pois nosso povo vai comemorar o 70º aniversário da RPDC como um grande evento auspicioso e haverá os Jogos Olímpicos de Inverno no sul.
A fim de sediar os grandes eventos da nação com esplendor e demonstrar a dignidade e vigor da nação, devemos derreter as congeladas relações norte-sul, decorando assim este ano significativo como um ano especialmente gravado na história da nação

Acima de tudo, é necessário aliviar a tensão militar aguda entre as duas partes e preparar as condições propícias à paz na Península Coreana.

Com a atual situação instável, nem guerra, nem a paz, o Norte e o Sul não conseguiram assegurar suas atividades programadas, realizar conversas frutíferas para a melhoria das relações, nem avançar direto para a reunificação.

Ambas as partes são responsáveis por parar a situação e optar por ações unitárias para aliviar a tensão militar e promover a paz.

A autoridade do Sul não deve agitar a situação aguda associando-se aos Estados Unidos em seu plano perigoso para provocar a guerra nuclear contra o Norte que ameaça a existência da nação e a paz e a estabilidade desta terra, mas se unir conosco em todos os meios possíveis para alcançar o relaxamento. Deve parar de realizar todos os tipos de exercícios conjuntos de guerra nuclear com forças estrangeiras que podem empurrar nosso território para o mar de fogo e sangue e introduzir armas nucleares e forças agressoras dos EUA.

Os Estados Unidos, embora tente freneticamente provocar uma guerra usando suas armas nucleares, não poderão alcançar seu projeto, pois temos potencialidades preventivas. O Norte e o Sul, se unidos, podem conjurar a guerra e garantir a distensão na península coreana.

É necessário criar um ambiente favorável para a reconciliação entre os compatriotas e a reunificação.

A melhoria das relações Norte-Sul é o problema da primeira ordem que interessa não apenas as suas autoridades, mas também todos os coreanos e é uma questão muito importante que todos devemos agitar com as forças unidas. Ambas as partes promoverão contatos, viagens, colaborações e intercâmbios em diferentes setores para eliminar  mal-entendidos e  desconfiança, cumprindo assim sua responsabilidade e desempenho como protagonistas da reunificação do país.

Abriremos a porta de conversas, contatos e viagens a todos aqueles que sinceramente desejam a reconciliação e a unidade da nação, incluindo não só o partido do governo, mas também outros partidos, organizações de diferentes setores e personalidades individuais.

É essencial eliminar decisivamente os atos que prejudicam a reconciliação e agitam a discórdia e as hostilidades entre os compatriotas. A autoridade sul-coreana deve promover condições e ambiente favorável para a reconciliação e a unidade da nação, em vez de evitar contatos e viagens de diferentes setores e reprimir a solidariedade com o Norte a favor da reunificação, usando pretextos, leis e dispositivos injustas instituições, assim como o governo conservador anterior.

Para melhorar as relações Norte-Sul o mais rápido possível, é inevitável que as autoridades do Norte e do Sul desempenhem a responsabilidade e o papel assumidos ante ao tempo e a nação, elevando a bandeira da independência nacional mais do que nunca.

As relações Norte-Sul são, sem dúvida, uma questão interna da nossa nação e ambas as partes devem desempenhar o papel principal na sua solução, e é por isso que devemos manter a posição firme para resolver todos os problemas entre o Norte e o Sul aderindo ao princípio de "Entre nós, os compatriotas".

A autoridade sul-coreana deve ter em mente que, para o problema das relações Norte-Sul, pedir ajuda a outros países para resolvê-la, não resultará em nada e, pelo contrário, dará pretextos de intervenção a forças estrangeiras de má intenção e complicará o problema. Não é hora de virar as costas de um lado para o outro insistindo em suas opiniões, mas sim de consultar cuidadosamente sentado à mesa para melhorar as relações intercoreanas e abraçar com firmeza o caminho para a solução.

Os Jogos Olímpicos de Inverno que serão realizados em breve na Coreia do Sul serão uma boa oportunidade para demonstrar a dignidade da nação e nós sinceramente desejamos sua celebração bem-sucedida. É por isso que estamos dispostos a tomar medidas relevantes, como enviar a nossa delegação e consideramos necessário um contato urgente com o governo de ambas as partes. É natural que, entre os compatriotas do mesmo sangue, considere a alegria de outros como os seus e se ajudem.

De agora em diante, também resolveremos todos os problemas entre nós, os compatriotas, elevando a bandeira da independência nacional e frustrando com as forças unidas da nação as manobras dos elementos internos e externos que se opõem à reunificação, para escrever uma nova história da reunificação da pátria.

Aproveitando esta oportunidade, estendo mais uma vez meus cordiais cumprimentos a todos os compatriotas dentro e fora do país e espero sinceramente que, neste ano significativo, tudo se sairá bem no Norte e no Sul.

Companheiros:

A situação internacional do ano passado provou que a decisão e a opção estratégica de nosso Partido e Estado de apenas responder com a força da justiça aos agressores imperialistas que destroem a paz e a segurança no mundo e tentam causar um holocausto nuclear à humanidade.

Nosso país, consciente de sua responsabilidade como potência nuclear amante da paz, não usará armas nucleares, enquanto as forças hostis agressivas não violem a soberania e o interesse do nosso Estado nem as ameacem com nenhum outro país e região. Mas daremos uma resposta categórica a qualquer ato que destrua a paz e a segurança na Península Coreana.

Nosso Partido e nosso Governo desenvolverão relações de boa vizinhança e amizade com todas as nações que respeitam a soberania de nosso país e nos tratam com amizade e se esforcem ativamente para construir um mundo novo e justo.

Companheiros:

O ano de Juche 107 (2018) será mais um ano de vitórias para o nosso povo.

No momento em que a marcha impetuosa do ano novo começa, sinto-me seguro de pensar que a nossa causa é sempre vitoriosa pois desfruta do apoio do povo e reafirmo a minha decisão de fazer tudo que for possível para satisfazer as expectativas do povo.

O governo da RPDC e o PTC não vão parar a luta e avançarão com base na confiança e força do povo até que a vitória final da causa revolucionária do Juche seja conquistada e certamente trazemos o futuro de uma poderosa nação socialista onde todas as pessoas desfrutarão de uma vida digna e feliz.

Vamos marchar com passos firmes para a nova vitória da revolução, mostrando o espírito corajoso e inflexível da heroica Coreia guiada pelo Partido do Trabalho da Coreia!"

Nenhum comentário:

Postar um comentário