sábado, 24 de maio de 2025

Escrevamos uma nova grande história do movimento dos coreanos residentes no Japão dando continuidade ao espírito patriótico de sua geração fundadora

Mensagem do estimado camarada Kim Jong Un aos funcionários de Chongryon e demais coreanos residentes no Japão, por ocasião do 70º aniversário da fundação da Associação Geral de Coreanos no Japão (Chongryon), 25 de maio de 2025

Estimados funcionários da Associação Geral de Coreanos no Japão (Chongryon),

Queridos compatriotas residentes no Japão:

Chongryon, cujos anos de amor à pátria e à nação levam gravados o nome orgulhoso e as marcas gloriosas do modelo mundial de organização de compatriotas no exterior, celebra o 70º aniversário de sua fundação.

Durante um longo período desde sua criação até hoje, ao demonstrar o indomável espírito e ímpeto da Coreia erguendo sua bandeira no centro do capitalismo, deixou marcas indeléveis na história ao compartilhar o mesmo destino da pátria.

Em meio aos turbulentos redemoinhos da história, Chongryon e os compatriotas radicados no Japão depositaram seu destino em sua amada pátria e continuaram firmemente o movimento patriótico nacional século após século e geração após geração. Suas façanhas perduram assim como o autêntico movimento de compatriotas no exterior.

Por ocasião deste dia significativo, rendo a mais nobre homenagem aos seus funcionários da primeira geração, entre eles os camaradas Han Tok Su, Ri Jin Gyu, So Man Sul, Ri Kye Baek, Ri Sim Chol, Yun Tok Gon, Kim Un Sun, Pak Jong Hyon e Ro Jae Ho, que abriram o novo e tortuoso caminho desse movimento sob a liderança do grande Líder camarada Kim Il Sung e tornaram realidade o nascimento da prestigiosa Chongryon, bem como a outros ativistas coreanos no Japão, conhecidos e desconhecidos.

Além disso, estendo minhas calorosas felicitações e encorajamentos ao presidente Ho Jong Man, ao primeiro vice-presidente Pak Ku Ho e a outros funcionários diretivos, testemunhas do crescimento histórico de Chongryon e principais contribuintes à causa de amor à pátria e à nação, bem como a todos os funcionários das organizações de base da Chongryon, que trabalham com amor consanguíneo próximos aos compatriotas, herdando o espírito das gerações anteriores.

Agradeço de coração aos educadores de Chongryon e a todos os demais compatriotas no Japão que contribuem com total sinceridade para a educação nacional, sem nenhum interesse pessoal nem esperar nada em troca, mesmo nas adversas circunstâncias em terras estrangeiras.

Da mesma forma, envio minhas mais cordiais bênçãos aos estudantes da Universidade Coreana e aos nossos preciosos alunos e alunas no Japão que se dedicam aos estudos com a missão e o desejo de dar continuidade, com dignidade, à honra e à história da Chongryon.

Aproveito a ocasião para agradecer de coração aos japoneses honrados e patrocinadores que apoiam ativamente e ajudam sinceramente as justas atividades de Chongryon.

É com grande satisfação que parabenizo todos os compatriotas no Japão em nome do Governo da República e do povo da pátria, e recordo com profunda emoção a gloriosa trajetória percorrida pela Chongryon nesta data comemorativa que permite uma visão abrangente de sua história.

O simples fato de que, nestes setenta anos, os compatriotas no Japão tenham caminhado junto com a querida pátria, superando todas as vicissitudes da história em terras estrangeiras marcadas pela discriminação e desigualdade, já constitui um milagre.

Esse feito, surpreendente e difícil de acreditar para todos, foi possível porque os compatriotas no Japão contam com uma organização patriótica como a Chongryon.

Desde que surgiu o termo compatriota no exterior, no mundo existiu e ainda existe uma grande variedade de organizações, mas nenhuma pode se equiparar à Chongryon, que possui uma grande ideia e tradição, uma sólida estrutura organizacional, massas patrióticas e um sistema de ensino nacional bem organizado.

A fundação dessa organização, que representou uma mudança radical na vida dos compatriotas radicados no Japão, foi um acontecimento histórico que permitiu aos mártires desventurados da outrora frágil colônia lançar para sempre as âncoras de seu destino no seio de sua pátria genuína.

Com ela, os compatriotas puderam contar com uma poderosa organização capaz de representar a pátria na defesa de sua dignidade, direitos e interesses, e revestir-se da grande honra de serem integrantes da primeira e autêntica organização de compatriotas no exterior da República.

O que mais valorizamos é que o ideal e o espírito que a geração fundadora dessa organização possuía em seu nascimento e em seus primeiros momentos foram herdados intactos e inalteráveis pelas gerações posteriores.

Hoje, na Chongryon, já não há membros da primeira geração que iniciou o movimento dos coreanos no Japão seguindo o grande Líder, e poucos restam da segunda geração, que percorreu o caminho árduo da defesa da Chongryon sob a liderança do grande General Kim Jong Il.

Aqueles da terceira geração, que nasceram no esplendor da organização e consagraram sua juventude a apaixonadas atividades patrióticas ao compasso da pátria que superava dificuldades nos anos 1990, hoje são avôs e avós.

Muitas coisas mudam com o passar do tempo, mas o que devemos manter incólume, sem jamais permitir que desapareça, é a firme continuidade do ideal e do espírito empunhados pelos fundadores da Chongryon.

Quanto mais distante for o ponto de partida, com tanto mais vigor devem ser herdados o espírito patriótico e o estilo dos predecessores, sem jamais esquecer seu ideal e seus méritos.

Sua maior façanha foi ter estabelecido, em terras estrangeiras, a tradição da lealdade, unidade e amor à pátria e à nação.

Ao olharmos para trás, percebemos que os compatriotas no Japão anseiam, mais do que qualquer outro, pela dignidade humana e pelo fortalecimento da pátria.

Suas primeira e segunda gerações eram coreanos pobres, condenados a sofrer o martírio da nação que os de hoje conhecem apenas por meio da tela ou dos livros, submetidos à escravidão ao serem levados à força para o exterior e obrigados a aceitar a morte trágica como destino inevitável.

Por tudo isso, confiaram e seguiram incondicionalmente o grande Líder, que declarou guerra de morte ao imperialismo japonês e libertou a pátria após vinte anos de árdua luta, considerando-o um patriota sem igual e benfeitor da nação.

Com essa confiança absoluta no pai da nação, os da primeira geração de Chongryon atravessaram em um barquinho as furiosas ondas do Mar do Leste para participar dos atos comemorativos da fundação da República, não hesitaram em dar a vida para que a bandeira nacional tremulasse com orgulho, e partiram sem vacilar para Pyongyang diante da disjuntiva entre a sobrevivência ou o colapso do movimento dos coreanos no Japão.

Foi a geração fundadora de Chongryon que, nos braços do grande Líder e do grande General, estabeleceu a tradição da unidade e do amor à pátria e à nação, da qual se nutriria a comunidade harmoniosa e forte dos compatriotas, e inaugurou a era dourada da organização.

Hoje, o povo da pátria recorda a Chongryon do passado por meio dos compatriotas que, com a bandeira nacional na mão, choravam emocionados pela repatriação; das obras que levam os nomes de comerciantes e empresários patrióticos; e da marcha dos membros da União da Juventude Coreana no Japão que chegavam à pátria levando nas mãos as cartas vermelhas de lealdade.

Graças à geração fundadora, que soube legar essa valiosa tradição como patrimônio espiritual às gerações futuras, Chongryon conseguiu preservar intacto seu caráter essencial, sem se abalar diante dos desafios do tempo.

Foi essa geração que lutou com coragem para proteger a dignidade, os direitos e os interesses dos coreanos em uma sociedade onde prevalece o chauvinismo nacional, que incita o ódio e o preconceito contra outras nações.

Por serem o orgulho nacional que não admite concessões, nunca desistiram dessa luta, na qual deixaram como herança uma lição dolorosa e uma tradição preciosa.

A Luta Educacional de 24 de Abril e o Incidente do Hasteamento da Bandeira Nacional em Sendai, registrados como façanhas patrióticas na história do movimento dos coreanos no Japão, assim como a grande ginástica de massa e até mesmo a ópera, em que tremulou a enorme bandeira nacional e que surpreenderam o mundo por serem as primeiras criações desses gêneros na história do movimento de compatriotas no exterior, mostraram claramente ao mundo o ímpeto dos coreanos que nunca se curvam e não conhecem limites.

O aspecto invejável da Chongryon, composta pelo centro e suas instâncias inferiores, as entidades de massas de diversos setores e suas dependências, os corpos de trabalho e os centros de ensino nacional, é um exemplo eloquente da força do povo coreano.

Ainda continua a luta dos compatriotas no Japão para inculcar nos descendentes o espírito nacional, sem tolerar a naturalização.

Entre as façanhas da geração fundadora, ocupa lugar de destaque o fato de ter estabelecido uma história e tradição exemplares de ensino nacional.

A história desse ensino é a própria história do movimento dos coreanos no Japão, e sem a entrega total a ele por parte da geração fundadora não se pode conceber a firme continuidade da causa patriótica de Chongryon.

Para realizar o sonho de educar seus filhos, que acalentavam apesar do tempo implacável, logo após a libertação da pátria os compatriotas no Japão priorizaram a construção de escolas à criação de organizações.

Os sinos de nossas escolas, que ecoaram por todo o arquipélago, foram, literalmente, os sons do patriotismo que semearam nos compatriotas a alma e o espírito coreanos e despertaram sua consciência nacional.

Por meio da consolidação das escolas coreanas e da formação de seus alunos como dignos coreanos em terras estrangeiras, a educação nacional de Chongryon testemunha de forma incontestável diante da história o grande milagre realizado por aqueles que amam e cultivam com dedicação as jovens gerações.

Cada vez que vejo os funcionários e demais membros da Chongryon consolidarem a base da organização e impulsionarem com coragem o trabalho patriótico, sem se abater diante das provações e dificuldades no Japão capitalista, sinto um genuíno orgulho dessa organização e um profundo respeito pela geração de seus fundadores, que percorreram sem hesitação um caminho desconhecido para residentes no exterior de qualquer outro país.

A tradição estabelecida pela geração fundadora, não em um ambiente de paz e conforto, mas em meio a enormes dificuldades, pavimenta a ampla avenida do amor à pátria e à nação pela qual transitarão as gerações futuras. Por isso, a gloriosa história de Chongryon prosseguirá eternamente.

A continuidade da tradição é a continuidade do espírito e a criação de uma história ainda mais brilhante.

As tradições patrióticas legadas pela geração fundadora não são meros registros em livros de história, mas se impregnaram no espírito das gerações seguintes que assumem o dever de dar-lhes continuidade, e se refletem na imagem da sociedade que elas constroem.

Cabe a nós continuar intensificando a educação sobre a história e as tradições do movimento dos coreanos no Japão, assim como dar importância e dedicar constante esforço à formação das novas gerações, tudo isso para garantir a continuidade ideológica e espiritual da Chongryon.

Da mesma forma que nas décadas passadas, nosso Partido e Estado têm como tarefa estratégica invariável valorizar Chongryon, protegê-la e consolidar sua posição.

Como reflexo da vontade de milhões de militantes, o 8º Congresso do Partido do Trabalho da Coreia incluiu em seus Estatutos a proteção dos direitos e interesses nacionais dos compatriotas no exterior. E essa política foi proclamada como lei pela primeira vez na história constitucional da República. Isso demonstra a firme vontade de nosso Partido e Governo de cumprir fielmente sua missão como eternos protetores dos compatriotas no exterior, incluindo os residentes no Japão.

Continuaremos, daqui em diante, fazendo tudo o que estiver ao nosso alcance para defender os direitos legítimos de Chongryon, organização de compatriotas no exterior da República Popular Democrática da Coreia, e para enaltecer sua dignidade e glória.

Chongryon, que se orgulha de seus 70 anos de trajetória como prestigiada organização de compatriotas no exterior da República, perpetuará por cem e mil anos sua história patriótica repleta de glórias, com coragem e ímpeto redobrados, sem se contentar com os esforços e realizações conquistados até agora.

Determinará como período de uma nova luta a próxima década, que culminará com seu 80º aniversário, e alcançará avanços substanciais em seu fortalecimento como organização que dá primazia e serve fielmente aos compatriotas.

Nesse período, avançará com firmeza degrau por degrau no desenvolvimento anual, defenderá os direitos e interesses dos compatriotas, formará de maneira exemplar as novas gerações e manterá intacta a nacionalidade da sociedade de compatriotas.

A proteção de direitos e interesses, a formação das novas gerações e a preservação da nacionalidade constituem as três tarefas principais que Chongryon deve realizar de forma contínua.

Cabe-lhe definir como tarefa prioritária a defesa dos direitos e interesses dos compatriotas no Japão, lutar com coragem por eles e obter, sem falta, resultados concretos.

Desde a libertação nacional até hoje, os coreanos no Japão não cessaram sua luta pela defesa dos direitos e interesses democráticos nacionais, mas os interesses mais fundamentais — como os direitos à educação, aos negócios e à livre viagem à pátria — continuam sendo prejudicados.

Persiste a dolorosa realidade da impossibilidade de viajar livremente à pátria, assim como a trágica exclusão de seus filhos dos benefícios para o ensino superior e da assistência em creches e jardins de infância, apesar de cumprirem os mesmos deveres tributários que os japoneses.

Não podemos permitir que a vida e o futuro dos nossos compatriotas no Japão sejam ameaçados indefinidamente por esse círculo vicioso de discriminação.

À Chongryon cabe ampliar gradualmente a luta em defesa desses direitos e interesses, tomando como marcos os congressos integrais, a fim de garantir aos compatriotas direitos mais estáveis e vantajosos à existência e ao desenvolvimento.

O primeiro direito que deve ser defendido e ampliado é, precisamente, o da educação nacional.

Tanto para elevar a qualidade do ensino quanto para oferecer aos filhos dos compatriotas um ambiente estável de estudo, o direito à educação nacional constitui sua tarefa suprema e inegociável.

Cabe à Chongryon ampliar continuamente a luta pela defesa da educação nacional, na qual convergem os interesses de todas as famílias de compatriotas, e adotar medidas destinadas a aliviar o peso dos gastos escolares para os pais, de modo que essa carga não recaia sobre os pequenos como uma sombra.

Também lhe compete recuperar todos os demais direitos que foram tirados e violados aos compatriotas. Todos os problemas, grandes e pequenos, relacionados com a dignidade e a existência dos compatriotas, deverão ser resolvidos a todo custo mediante uma luta conjunta.

Enfrentará de forma intransigente e sem concessões as violações do direito ao trabalho e aos negócios, como a intervenção e regulamentação injustas nas atividades de empresários e comerciantes compatriotas, bem como sua discriminação nacional, e perseverará na promoção dos interesses das empresas de compatriotas.

Desencadeará com ousadia ações e lutas conjuntas dos compatriotas para que, no Mar do Leste, volte a soar a sirene do navio rumo à pátria, assim como fizeram os antecessores que, com sua luta indomável, abriram o caminho de volta e o defenderam a todo custo.

Por meio de atividades legítimas e justas em defesa dos direitos nacionais, Chongryon reunirá ao seu redor o maior número possível de compatriotas e promoverá a amizade e a harmonia com o povo japonês, criando com iniciativa circunstâncias favoráveis ao seu trabalho.

Compete-lhe formar vigorosa, alegre e corretamente as novas gerações, que darão continuidade à sua causa patriótica, e garantir com firmeza o futuro do movimento dos coreanos residentes no Japão.

Por mais excelentes que sejam a história e a tradição de uma organização, sua extinção é inevitável — e nem se pode falar de continuidade — se as novas gerações não estiverem preparadas para assumi-la.

Na pátria, atribuímos às conferências das mães e da União das Crianças a mesma importância que ao congresso do Partido, porque desejamos preparar as jovens gerações como autênticas continuadoras da revolução e garantir um futuro promissor ao país.

Meu encontro, no início de janeiro passado, com os membros do grupo artístico de crianças escolares coreanas residentes no Japão que participaram da apresentação artística de Ano Novo, partiu do desejo de que sejam herdeiros do verdadeiro patriotismo, liderando a próxima geração de Chongryon, e de destacar mais uma vez a importância da formação das novas gerações neste ano, que será um marco importante em sua história.

À Chongryon cabe dedicar ingentes esforços para formar de forma saudável, por meio da educação nacional, jovens gerações patrióticas, destacadas e com um elevado senso de responsabilidade.

O fundamental da educação nacional é incorporar o maior número possível de filhos dos compatriotas ao sistema regular de ensino das escolas coreanas, para que aprendam nossa língua e cultura, cultivem o patriotismo e cresçam de forma saudável sob os cuidados da comunidade de compatriotas.

Recentemente, muitas escolas coreanas enfrentam dificuldades devido à queda da natalidade e à tendência de ter poucos filhos, que afetam a sociedade japonesa, à escassez de recursos financeiros, entre outros. Cabe à Chongryon conhecer profundamente a situação de nossas escolas, ouvir as opiniões dos compatriotas e tomar medidas apropriadas em tempo hábil.

O objetivo importante da educação nacional é transformar todas as escolas coreanas em instituições ideais e excelentes centros de formação dos filhos dos compatriotas.

O principal nesta tarefa é consolidar a base educativa da Universidade Coreana.

No próximo ano, celebrará o 70º aniversário de sua fundação.

De acordo com as exigências atuais do movimento dos coreanos no Japão e com a tendência mundial da educação, é necessário reajustar racionalmente o sistema escolar e, ao mesmo tempo, promover mudanças visíveis na criação de condições para o ensino, o estudo e a vida, colocando os estudantes no centro, para assim transformar a Universidade Coreana em uma instituição renomada e prestigiada na qual todos os estudantes coreanos desejam se matricular.

Às escolas coreanas de diversos níveis compete prestar atenção profunda tanto ao ensino dos alunos quanto à sua educação.

Dedicada ao crescimento integral dos estudantes, sua educação é mais importante do que simplesmente transmitir conhecimentos, razão pela qual a vida escolar e as atividades da União das Crianças e da União da Juventude Coreana no Japão serão um espaço dinâmico e positivo para o surgimento e cultivo do amor à pátria e à nação.

As organizações de Chongryon e os compatriotas devem formar com grande abnegação e dedicação as novas gerações, assumindo isso como sua principal ocupação e dever próprio.

Cada vez que fornecemos novos uniformes e mochilas escolares a todos os alunos e crianças da pátria, medida que implementamos anualmente, e modernizamos escolas em todo o país, inevitavelmente lembramos dos preciosos e adoráveis alunos e crianças coreanas no Japão.

Todas as organizações de Chongryon e os compatriotas serão mestres, pais e patrocinadores dos estudantes e crianças, o futuro da causa patriótica, e trabalharão por eles com total dedicação, para que cresçam vigorosos e com a cabeça erguida.

O futuro de Chongryon e da comunidade de compatriotas é forjado pelas mãos das mães.

Desejo que elas, dotadas da força e retidão próprias das mães coreanas, se esforcem com perseverança pelo progresso da educação nacional, mesmo em meio a muitas dificuldades, para o pleno florescimento do precioso sonho e futuro que seus filhos acariciam.

Planejamos convidar os residentes no Japão para as próximas conferências de mães e crianças, para que troquem valiosas experiências, discutam os trabalhos futuros com os da pátria e construam com suas próprias mãos o promissor futuro da Chongryon.

Atualmente, a nacionalidade é um denominador comum da sociedade de compatriotas que promove amizade, unidade e vínculos entre os compatriotas e estimula seu amor pelo país e pela nação.

Com base na excelente tradição de preservação da nacionalidade, Chongryon fará prevalecer o espírito nacional em toda a comunidade de compatriotas como movimento da cultura nacional de todos os compatriotas.

O movimento da cultura nacional deve, naturalmente, se concentrar em dar a conhecer claramente às novas gerações a longa história, a brilhante cultura e os belos traços e costumes da nação coreana, e em valorizá-los.

Ao organizar, com compatriotas que apreciam a superioridade nacional, coletivos não permanentes como a associação de divulgação da cultura nacional e fomentar de maneira multilateral a divulgação das tradições nacionais e as atividades de sua difusão, Chongryon deve prevenir a japonesização e o reformismo que dificultam a preservação da nacionalidade e fortalecer as raízes da sociedade de compatriotas.

Cabe às entidades literárias e artísticas conduzir a comunidade de coreanos a preservar a nacionalidade através de enérgicas atividades de criação e arte.

Ao conjunto operístico Kumgangsan e outros de canções e danças cabe desenvolver atividades artísticas e criativas que inspirem o sentimento nacional nos compatriotas e os convoquem ao movimento patriótico, seguindo o propósito de seus colegas precedentes, de modo que os gostos nacionais predominem em todos os bairros de compatriotas.

Além das atividades das entidades artísticas, é preciso promover as dos círculos literários e artísticos e o festival de cultura e arte de diversas formas para que a cultura e a arte de Chongryon acolham uma época de pleno esplendor.

É necessário injetar vivacidade e vigor no empenho para preservar a nacionalidade, por meio das atividades culturais e esportivas de massa que ocupam um lugar importante na unidade dos compatriotas.

É preciso reforçar a unidade dos compatriotas com atividades esportivas de diversas modalidades, incluindo os esportes nacionais, e formar bem os atletas destacados para as seleções da República, de modo que manifestem o ímpeto da nação e façam flamejar a bandeira nacional nas competições internacionais.

O novo período de luta de Chongryon exige coragem e empenho multiplicados que estejam à altura dele.

As massas de compatriotas são as encarregadas de escrever a grande e nova história do movimento dos coreanos residentes no Japão, seguindo o ideal e o espírito da geração fundadora.

A primazia dos compatriotas, sinônimo da bandeira dos trabalhos de Chongryon, significa que os funcionários devem servir com abnegação aos compatriotas e que estes devem ser protagonistas do trabalho da associação.

Os compatriotas constituem o alicerce de Chongryon e a força inesgotável do patriotismo.

Todos os compatriotas, bem conscientes de que não apenas os funcionários da Chongryon, mas também eles próprios são protagonistas do trabalho da associação, devem desempenhar o papel de impulsionadores do movimento dos coreanos no Japão.

O triunfo ou o fracasso na nova luta pelo fortalecimento da Chongryon dependem totalmente do papel de seus funcionários.

Os que sofrem mais do que ninguém na comunidade de compatriotas, a ponto de frequentemente lhes vir à mente o termo "batalha acirrada e arriscada", são os funcionários da Chongryon.

São esses os melhores patriotas que, se recuarem, enfrentarão um futuro apenas para si mesmos, mas que, em fiel cumprimento da promessa feita à pátria e à organização, se dedicam silenciosamente aos compatriotas, sendo às vezes vítimas de mal-entendidos até mesmo por parte dos seus mais próximos.

Cabe-lhes continuar se dedicando abnegadamente às massas de compatriotas, valorizando a esperança e a confiança da pátria e da associação, e se vendo em seus predecessores que lutaram com coragem, com firme fé e firmeza, por amor à pátria e à nação.

A geração fundadora foi extremamente honesta com os compatriotas, considerou o trabalho árduo para eles como um ofício inato e motivo de orgulho, e foi um servidor honrado e abnegado que deu tudo de si em prol dos seus direitos, interesses e bem-estar.

Os funcionários de Chongryon devem proteger os compatriotas de diversos setores e tratá-los com toda sinceridade, como foram os da geração fundadora, possuidores de nobres traços morais, grande humanidade e amor maternal, próprios dos dirigentes da organização autóctone de compatriotas no exterior.

Devem se guardar estritamente de todo maneirismo e formalismo no trabalho com os compatriotas e ser funcionários competentes, atuantes e dotados de estilo e modo de trabalho originais e refinados, além de elevada profissionalidade em diferentes áreas.

Mais uma vez, peço a todos os funcionários da Chongryon.

Guarde esta nobre denominação como a maior honra da vida, sirva e enalteça de todo coração os compatriotas e seja seu servidor autêntico e verdadeiro familiar que se empenha pelo seu bem-estar.

Também gostaria de pedir encarecidamente aos familiares dos funcionários, a quem sempre sou muito grato.

O sincero apoio dos queridos familiares dá uma imensa força aos nossos funcionários que, fora de casa, trabalham com total dedicação pela unidade e pelos interesses da comunidade de compatriotas.

Em reflexo do meu sentimento, cuidem bem dos funcionários da Chongryon e compartilhem com eles o mesmo propósito e sentimento. Peço-lhes, com toda alma, que o lema "a harmonia na família resolve tudo" comece em suas famílias para se propagar por toda a comunidade de compatriotas.

Cabe à Chongryon educar e conduzir constantemente seus funcionários e outros compatriotas para que sejam coreanos verdadeiros, imbuídos do espírito patriótico e da primazia da nossa nação.

É seu dever realizar de forma substancial e ativa a educação no patriotismo, em estreita ligação com a educação no espírito da primazia da nossa nação, enquanto a posição estratégica da nossa República se eleva rapidamente e o orgulho da nossa nação se manifesta como nunca antes.

Deve viabilizar a visita à pátria dos jovens e outros compatriotas em diversas ocasiões, para que percebam seu desenvolvimento de forma direta, algo que vale mais do que ouvir cem vezes e é um processo indispensável para sua formação como patriotas.

O país que vamos construir e defender é uma potência onde todos os coreanos na pátria, no Japão e em outros países gozarão de boa saúde e viverão em paz e harmonia, investidos de uma dignidade e prestígio que ninguém ousa manchar.

O Governo da nossa República, cuja prioridade permanente é a paz dos compatriotas no exterior, protegerá todos os coreanos com a garantia segura da defesa do poder estatal e do poder absoluto, e nesse empenho cumprirá suas responsabilidades de forma consequente.

Acolheremos e cuidaremos, independentemente da nacionalidade, de todos aqueles que, sem esquecer sua origem, se preocupam com a pátria e a comunidade de compatriotas, considerando-os membros do nosso grande povo, e desfrutaremos juntos da dignidade, prestígio, honra e benefícios da potência.

Os funcionários da Chongryon e demais compatriotas residentes no Japão devem forjar sua vida e futuro com a cabeça erguida e elevada dignidade, sempre conscientes de que por trás deles está a República Popular Democrática da Coreia, pátria poderosa, e apoiar com alma imaculada a pátria mãe e sua organização.

A Chongryon dará atenção especial para que todos os funcionários, compatriotas e jovens amem e defendam até o fim a ela, a comunidade e a escola que são o ninho de sua vida.

Acima de tudo, cabe a ela intensificar a educação das novas gerações, formando-as com grande apego como excelentes protagonistas do movimento dos coreanos no Japão da nova época, que desenvolvem atividades intensas em defesa dos direitos e interesses da comunidade e pelo fortalecimento de sua organização.

A União da Juventude Coreana no Japão e a Sociedade de Jovens Comerciantes Coreanos no Japão, instituições que celebrarão seu aniversário de dez anos neste ano, procurarão fazer com que os jovens compatriotas deem um novo exemplo de amor à pátria e à nação, exibindo a força e inteligência abundantes como digna vanguarda patriótica e destacamento juvenil.

No seu futuro percurso, Chongryon enfrentará inevitavelmente grandes desafios e dificuldades, mas seu futuro imaginado pela geração fundadora se realizará sem falta, enquanto tiver uma grande visão do movimento dos coreanos residentes no Japão, uma pátria poderosa e massas de compatriotas patrióticos.

Ninguém poderá deter os firmes passos que dá rumo a um futuro luminoso, compartilhando o mesmo destino com a pátria mãe, e sua sagrada trajetória brilhará como nossa digna e prestigiada República.

A pátria nunca esquecerá Chongryon, e esta pensará nela a todo momento.

Nos esforcemos para construir uma Chongryon poderosa.

Meus melhores votos de felicidade e prosperidade para todos os queridos compatriotas residentes no Japão.

Nenhum comentário:

Postar um comentário