segunda-feira, 1 de junho de 2026

Realizada cerimônia de descerramento da placa comemorativa na embaixada da Federação Russa na RPDC

Realizou-se no dia 30, na embaixada da Federação Russa na República Popular Democrática da Coreia, a cerimônia de descerramento da placa comemorativa do camarada Alexandr Matsegora, ex-embaixador extraordinário e plenipotenciário da Federação Russa credenciado na RPDC.

Participou da ocasião o camarada Jo Yong Won, membro do Presidium do Bureau Político do Comitê Central do Partido do Trabalho da Coreia, primeiro vice-presidente do Comitê de Assuntos Estatais e presidente do Presidium da Assembleia Popular Suprema da RPDC.

Também estiveram presentes a ministra das Relações Exteriores, camarada Choe Son Hui, e os funcionários interessados da RPDC, o encarregado de negócios ad interim, camarada Vladimir Topeha, e outros integrantes da embaixada russa, os convidados russos, os familiares do camarada Alexandr Matsegora e os membros do Corpo Diplomático credenciado no país.

Estavam perfilados no local os guardas de honra do Exército Popular da Coreia.

Na ocasião, foram proferidas as intervenções.

O camarada Vladimir Topeha referiu-se ao fato de que Alexandr Matsegora deu uma contribuição especial ao desenvolvimento das relações de amizade entre a Rússia e a RPDC durante as últimas décadas e que sua vida constitui um exemplo de serviço abnegado à pátria.

A camarada Choe Son Hui afirmou ficarão guardadas para sempre na memória dos povos de ambos os países os méritos do camarada Alexandr Matsegora, amigo íntimo e verdadeiro companheiro do povo coreano, patriota e filho do povo russo que se dedicou abnegadamente aos interesses de sua pátria, ao fortalecimento e ao desenvolvimento da amizade RPDC-Rússia.

O filho e a filha do camarada Alexandr Matsegora agradeceram sinceramente aos amigos da Rússia e da Coreia pela dedicação demonstrada na cerimônia.

Os participantes guardaram um minuto de silêncio em memória do camarada Alexandr Matsegora.

Após o descerramento da placa, foram executados os hinos nacionais da Federação Russa e da RPDC.

Na placa, que traz em relevo a figura do camarada Alexandr Matsegora e a Ordem da Coragem, estão inscritas em russo dedicatórias que registram que ele, diplomata e condecorado com a Ordem da Coragem, trabalhou ali em prol da pátria.

Os participantes depositaram flores diante da placa.

Encerrado o ato, o camarada Jo Yong Won reuniu-se com os familiares do falecido para consolá-los e manifestou a convicção de que eles contribuirão para o desenvolvimento das relações entre os dois países, em apoio à vontade de seu falecido pai.

domingo, 31 de maio de 2026

Sobre as tipografias

O estimado camarada Kim Jong Un disse:

“Na arte industrial, a tipografia é extremamente importante.”

Tipografia refere-se à forma ou ao estilo das letras concebidas plasticamente.

Em outras palavras, trata-se de um conjunto de letras escritas de uma maneira própria, cujas formas possuem características plásticas peculiares e uma uniformidade comum.

As tipografias devem possuir características que lhes permitam ser difundidas amplamente entre as massas, apresentando uma identidade própria como escrita graças à sua perfeita qualidade artística plástica, e desempenham a função de transmitir às pessoas, de forma mais rápida e emocional, o significado por meio da forma dos caracteres.

Por isso, as tipografias constituem um meio de destacar a representação do conteúdo em obras de caligrafia e publicações, contribuindo para facilitar a reflexão.

As tipografias são classificadas, antes de tudo, de acordo com a forma de escrita, em letras manuscritas e letras desenhadas.

As letras manuscritas são aquelas escritas com traços contínuos.

Entre elas estão os estilos Chongbong, Bandeira Vermelha, Pyongyang, Ondulado, Gungche e Curvado.

Nos estilos Chongbong e Gungche, podem ser distinguidos os subtipos regular, semi-cursivo e cursivo, de acordo com o método de escrita e as características plásticas das letras.

As letras desenhadas são escritas por meio de traçados geométricos ou decoradas com retoques adicionais.

Entre elas estão os estilos Chollima, Kwangmyong e Decorativo.

Em seguida, de acordo com a finalidade de uso, dividem-se em tipografias para títulos e tipografias para corpo de texto.

As tipografias para títulos são escritas em dimensões grandes para que seu conteúdo possa ser facilmente compreendido mesmo à distância, e a espessura dos traços também é mais robusta. Por isso, incluem diversos estilos de letra capazes de proporcionar diferentes impressões visuais e emocionais.

A função das tipografias para corpo de texto consiste em transmitir aos leitores o conteúdo escrito de maneira rápida e precisa, elevando ao máximo a velocidade de leitura.

Como a quantidade de caracteres nos textos é muito maior do que nos títulos, sua forma e composição são definidas com o objetivo de transmitir o conteúdo correto no menor tempo possível.

Os estilos Chongbong, Kwangmyong e Chollima são os tipos de letra padrão de nosso país.

Isso porque todos os indicadores da tipografia foram estabelecidos tomando esses estilos como referência, e todo o sistema teórico teve início a partir deles.

As tipografias ocupam um lugar importante não apenas nas publicações de propaganda e na vida cultural e emocional do povo, mas também no desenvolvimento da economia nacional.

Em particular, o papel desempenhado pelas tipografias é extremamente grande no desenvolvimento criativo da arte industrial a partir da posição jucheana, que exerce uma importante função na criação de uma vida conveniente e civilizada para o povo.

Graças à sábia direção do Partido, atualmente em nosso país estão sendo criadas diversas e originais tipografias que incorporam plenamente o caráter jucheano e garantem elevada qualidade artística plástica, contribuindo ativamente para o desenvolvimento econômico e para a elevação da vida cultural e emocional do povo.

Kim Song Chol, chefe de cátedra da Faculdade de Arte Industrial da Universidade de Publicação e Impressão de Pyongyang

Rodong Sinmun

Estimado camarada Kim Jong Un visita Fazenda Combinada de Estufas de Sinuiju

O estimado camarada Kim Jong Un, Secretário-Geral do Partido do Trabalho da Coreia e Presidente de Assuntos Estatais da República Popular Democrática da Coreia, visitou em 31 de maio a Fazenda Combinada de Estufas de Sinuiju.

Acompanharam-no os principais dirigentes do Partido e do Governo.

Na fazenda erguida às margens do rio Amnok, no extremo noroeste do país, como cristalização do nobre ideal e anseio do Partido, foi criado um excelente estado de cultivo de hortaliças, enquanto os campos de colza em uma área de várias centenas de hectares floresceram plenamente, levando ao auge a paisagem da zona da ilha Wihwa.

O camarada Kim Jong Un foi recebido pelo secretário responsável do Comitê do Partido do Trabalho da Coreia da província de Pyongan Norte, Yang Myong Chol, e pelos funcionários da fazenda.

Percorrendo estufas hidropônicas, estufas de cultivo em solo de diferentes tipos e instalações de cultivo experimental, inteirou-se detalhadamente do estado da produção, da pesquisa científica de hortaliças e da gestão da fazenda.

Expressou satisfação ao receber o relatório do gerente da fazenda de que, diariamente, são colhidas algumas centenas de toneladas de hortaliças de dezenas de espécies nas mais de 1.150 estufas, que são fornecidas regularmente aos orfanatos, asilos, escolas primárias em regime de internato e unidades comerciais, contribuindo assim para a melhoria da alimentação da população local, e avaliou altamente os esforços patrióticos dos trabalhadores agrícolas da fazenda, que comprovam, com sua consciência pura e bons resultados produtivos, a justeza e a vitalidade da política do Partido.

"Na produção de hortaliças, apresenta-se como problema importante reduzir o custo de produção e cultivar verduras durante todas as estações do ano, minimizando o consumo de energia e proporcionando condições eficientes e adequadas ao crescimento de cada variedade de hortaliça", apontou, elucidando detalhadamente as questões científico-técnicas para sua concretização.

"A fazenda deve dedicar-se não apenas à produção, mas também à diversificação das variedades e à sua adubação e manejo científicos e técnicos, a fim de fornecer aos habitantes hortaliças nutritivas e saborosas", assinalou, referindo-se à necessidade de organizar e desenvolver ativamente a emulação socialista entre as fazendas.

"As fazendas de estufas devem elevar a taxa de mecanização dos trabalhos agrícolas e automatizar os meios de transporte, o que constitui uma importante questão política do Partido", insistiu, indicando as medidas para sua implementação.

"É muito importante o papel do Centro de Pesquisa Hortícola de Sinuiju na realização da produção científica de hortaliças em estufas", disse, apontando que, quando essa unidade cumprir satisfatoriamente sua função como unidade de orientação científica e centro de pesquisa e difusão científica que dirige de forma geral a criação, pesquisa, cultivo e divulgação de sementes de hortaliças, poderá impulsionar o desenvolvimento equilibrado e planejado das fazendas de estufas construídas por todo o país.

Instou o Comitê de Agricultura e os demais setores correspondentes a avaliarem corretamente, nos balanços da produção de hortaliças em estufas, os êxitos de pesquisa que demonstram eficácia prática, compartilharem as experiências, acompanharem regularmente o andamento das tarefas de pesquisa atribuídas para tomar as medidas necessárias e estudarem as medidas institucionais relacionadas à base de pesquisa científica de hortaliças de Sinuiju, para que as fazendas de estufas de todo o país assimilem rapidamente os êxitos alcançados.

Apresentou importantes tarefas relacionadas ao desenvolvimento futuro das fazendas de estufas, entre elas aumentar o número de instalações de armazenamento e lojas de hortaliças para fornecer regularmente verduras frescas aos habitantes da província, estabelecer um sistema ordenado de rápida difusão de novas tecnologias avançadas no setor do cultivo de hortaliças em estufas e implantar um sistema de formação de especialistas no cultivo em estufas.

Em seguida, o camarada Kim Jong Un percorreu os campos de colza em plena floração.

Mostrando-se muito satisfeito, disse que os campos eram muito vistosos e que a paisagem peculiar da grande cidade agrícola lhe fazia imaginar um quadro.

Observando a paisagem pitoresca da área insular, onde se estendem o mar de hortaliças em estufas e o mar de flores de colza, destacou que lhe veio à mente o processo de transformação da região da ilha Wihwa e acrescentou que essa metamorfose é uma digna miniatura da Coreia socialista, que permite compreender o verdadeiro significado das transformações da nova época.

"Na construção dessa fazenda, o Partido atribuiu não menos importância à proteção do meio ambiente ecológico do que ao cultivo em estufas", ratificou, enfatizando que a fazenda deve proteger adequadamente os rios e estradas e administrar de maneira científica, higiênica e responsável o ambiente ao redor, incluindo pomares, parques, margens de lagos, diques e arborização das vias.

"Esta fazenda é um meio visual e um modelo de ensino prático em que se encontra sintetizada a política do Partido", destacou, afirmando que, com o início do desenvolvimento da região insular, o Partido fará esforços mais perseverantes do que nunca para promover uma transformação transcendental das localidades e converter, sem falta, todas as fazendas e regiões do país em um campo cultural socialista e um paraíso do povo.

No mesmo dia, o camarada Kim Jong Un visitou as obras de construção do avançado estabelecimento sanitário, do complexo de serviços e do combinado de processamento de hortaliças, que estão sendo erguidos na área da Fazenda Combinada de Estufas de Sinuiju como parte das tarefas do terceiro ano de implementação da política do Partido para o desenvolvimento local.

Informou-se sobre o andamento das obras por meio do comandante da unidade mobilizada para a construção.

Graças à sincera luta laboral dos construtores militares, movidos unicamente pela determinação de registrar maiores prodígios e façanhas na folha de combate de 2026 para transformar em realidade o ideal do Partido, a construção dos empreendimentos da política de desenvolvimento local já alcançou 50% de seu volume total.

"Ao ver que, no local significativo onde foi declarada a inauguração da Fazenda Combinada de Estufas de Sinuiju, estão sendo erguidos agora o moderno hospital, o centro polivalente de serviços e o combinado de processamento de hortaliças que contribuirão para a promoção da saúde e a melhoria da vida cultural dos habitantes locais, tenho uma nova impressão e sinto satisfação", assinalou, e acrescentou que, se tais obras forem concluídas, a região da ilha Wihwa servirá novamente como exemplo e modelo da transformação local da nova época.

Após avaliar positivamente o fato de que a especialização das unidades construtoras está sendo fortalecida e o contingente de trabalhadores qualificados está aumentando de acordo com as exigências da política do Partido, insistiu na necessidade de reforçar ainda mais os equipamentos de construção e dedicar profunda atenção às condições de vida dos construtores militares, tomando as medidas necessárias para esse fim.

"Ao continuar concentrando esforços na educação política e ideológica dos construtores militares, é preciso prepará-los como fervorosos patriotas que encontrem seu orgulho e sentido de vida no serviço à pátria e ao povo, bem como como defensores consequentes e executores da política de desenvolvimento local do nosso Partido", enfatizou.

"A pátria se tornará ainda mais rica e bela graças ao atual impulso caracterizado pelo patriotismo", apontou, expressando a esperança e a convicção de que todos os militares escreverão a história da luta por contínua inovação e avanço na linha de frente da campanha pela realização dessa nobre causa.

Istambul — a cidade situada em dois continentes

Conhecimentos gerais internacionais

No mundo, há vários países localizados em dois continentes. Por exemplo, o Egito está situado na Ásia e na África, enquanto Turquia, Rússia, Azerbaijão, Cazaquistão e Geórgia se estendem pela Ásia e pela Europa.

Embora existam muitos países distribuídos por dois continentes, há apenas uma cidade que pertence simultaneamente a dois continentes.

Essa cidade é Istambul.

Ela está localizada no ponto de encontro entre a Europa e a Ásia. O Mar de Mármara e o Estreito de Bósforo constituem a linha divisória entre os dois continentes.

A parte europeia é uma área urbana movimentada, enquanto a parte asiática possui um ambiente mais tranquilo e suburbano.

A cidade conta com mais de 40 museus, mais de 20 igrejas e cerca de 450 mesquitas. Além disso, grandes fortalezas antigas de estilo europeu, palácios majestosos característicos do Oriente, modernas mansões de estilo ocidental e residências históricas convivem harmoniosamente, tornando difícil distinguir qual lado pertence à Ásia e qual pertence à Europa.

Istambul possui uma história de mais de 2.000 anos.

Diz-se que, em 657 a.C., colonos gregos oriundos de Bizâncio fundaram a cidade. Por essa razão, ela foi inicialmente chamada de Bizâncio.

Ao absorver influências culturais da Europa, da Ásia e da África, Istambul tornou-se um importante ponto de encontro entre as civilizações do Oriente e do Ocidente.

Rodong Sinmun

O sequestro de uma flotilha humanitária que provoca condenação internacional

O câncer da paz no Oriente Médio — Israel

Recentemente, Israel voltou a praticar um ato arbitrário e abusivo contra uma flotilha humanitária internacional que transportava suprimentos de ajuda para a Faixa de Gaza.

Navios da Marinha israelense interceptaram as embarcações em alto-mar e detiveram centenas de ativistas humanitários.

A flotilha havia partido do sul da Turquia em 14 de maio, iniciando sua terceira viagem rumo à Faixa de Gaza. Tentativas anteriores de entregar ajuda humanitária ao território já haviam sido bloqueadas por Israel em águas internacionais.

Desta vez também, Israel alegou que o objetivo da viagem era uma “atividade de propaganda em favor do Hamas” e que a flotilha violava o que chamou de “bloqueio marítimo legítimo” à Faixa de Gaza, realizando assim uma operação de captura considerada arbitrária e ilegal.

Os membros da flotilha humanitária internacional detidos foram levados, em 20 de maio, para um porto israelense. Durante o trajeto, muitos deles sofreram ferimentos graves em decorrência de agressões das forças israelenses. Vários necessitaram de tratamento hospitalar.

Apesar disso, o ministro da Segurança Nacional de Israel, amplamente conhecido por suas posições de extrema-direita, divulgou publicamente um vídeo mostrando os detidos ajoelhados no chão com as mãos amarradas atrás das costas.

A captura da flotilha humanitária internacional por Israel e a conduta considerada ultrajante do ministro da Segurança Nacional provocaram forte indignação na comunidade internacional.

Os ministros das Relações Exteriores da Turquia, Bangladesh, Brasil, Colômbia, Indonésia, Líbia, Maldivas e Paquistão, entre outros países, condenaram energicamente o ataque israelense à flotilha humanitária internacional como uma flagrante violação do direito internacional. Exigiram a libertação imediata de todos os detidos e o pleno respeito aos seus direitos e à sua dignidade.

Ao mesmo tempo, apelaram à comunidade internacional para que cumpra suas responsabilidades jurídicas e morais, proteja as atividades humanitárias e adote medidas concretas contra as violações dos direitos humanos cometidas por Israel.

Egito, Emirados Árabes Unidos, Indonésia, Paquistão, Turquia, Arábia Saudita e Catar condenaram a humilhação infligida aos integrantes da flotilha humanitária pelo ministro da Segurança Nacional israelense, qualificando-a como um ataque vergonhoso à dignidade humana e uma clara violação do direito internacional.

Esses países afirmaram que a propaganda ilegal e os atos de violência praticados por Israel contra os palestinos alimentam o ódio e o extremismo, além de destruir os esforços para alcançar uma paz justa e duradoura baseada na solução de dois Estados. Também sustentaram que Israel deve assumir a responsabilidade pelos atos de seu ministro da Segurança Nacional e tomar medidas concretas para impedir suas repetidas provocações e incitações.

Também no mundo ocidental surgiram vozes de protesto.

O presidente do Conselho Europeu declarou estar profundamente chocado com a forma como os integrantes da flotilha humanitária internacional foram tratados pelo ministro da Segurança Nacional israelense, afirmando que tais atos jamais podem ser tolerados e exigindo sua libertação imediata.

A União Europeia e países como Espanha, França, Itália, Bélgica, Austrália, Reino Unido, Polônia, Irlanda, Grécia, Canadá e Países Baixos condenaram duramente os maus-tratos infligidos aos membros da flotilha e convocaram os embaixadores israelenses acreditados em seus países para exigir explicações.

A França proibiu a entrada em seu território do ministro da Segurança Nacional de Israel, afirmando que a decisão foi tomada em razão de seus atos inadmissíveis contra cidadãos europeus, incluindo franceses, integrantes da flotilha humanitária internacional.

O primeiro-ministro do Canadá solicitou a realização de uma investigação independente sobre os maus-tratos.

Ele também reafirmou sua oposição à expansão dos assentamentos israelenses e à violência praticada por colonos na Cisjordânia.

Em meio à crescente pressão, o primeiro-ministro israelense Benjamin Netanyahu declarou que os abusos cometidos pelo ministro da Segurança Nacional “não correspondem aos valores e normas de Israel”, mas continuou justificando a captura da flotilha humanitária internacional.

Essa é precisamente a verdadeira natureza de Israel, que permanece inalterável.

Após conduzir uma guerra de extermínio e destruição contra os palestinos da Faixa de Gaza, Israel continua bloqueando de forma implacável e persistente até mesmo a ajuda humanitária destinada à população que sofre com a fome e as doenças, o que tem provocado condenações e críticas da comunidade internacional.

Ho Yong Min

Rodong Sinmun

Realizado ato comemorativo pelo 10º aniversário da orientação de campo do estimado camarada Kim Jong Un à Fábrica de Equipamentos Esportivos de Pyongyang

Em 31 de maio foi realizado o ato comemorativo pelo 10º aniversário da orientação de campo do estimado camarada Kim Jong Un à Fábrica de Equipamentos Esportivos de Pyongyang.

Participaram do ato os funcionários do setor esportivo, bem como os funcionários e trabalhadores da fábrica.

O gerente Jang Sok Ha apresentou o informe comemorativo.

O orador afirmou que se celebra o 10º aniversário da ocasião em que o estimado camarada Kim Jong Un deixou suas marcas imortais de liderança na fábrica, num momento em que avança vigorosamente a marcha geral destinada a transformar o grande período pioneiro da revitalização integral do Estado em uma nova fase de ascensão e numa era de contínuas transformações, seguindo o caminho de vitórias indicado pelo 9º Congresso do Partido do Trabalho da Coreia.

Ele mencionou que, ao visitar a fábrica em 1º de junho de 2016, o estimado camarada Secretário-Geral esclareceu plenamente as tarefas e os métodos a serem seguidos pela fábrica, destacando que, em conformidade com o estabelecimento em todo o país de um ambiente que valoriza os esportes sob a liderança do Partido, com o entusiasmo esportivo atingindo níveis sem precedentes e com os esportistas alcançando excelentes resultados competitivos, garantir a produção de equipamentos esportivos de nível mundial constitui uma tarefa extremamente importante.

Disse que, sob o grande amor e benevolência do grande homem sem igual, que sempre dedicou profunda atenção às atividades de gestão e adotou em várias ocasiões medidas estatais para impulsionar a produção, a fábrica vem fazendo ressoar fortemente o ritmo do aumento da produção.

Ele mencionou que a fábrica realizou de forma substancial o trabalho organizativo e político para exaltar os feitos de liderança do Partido, alcançando, ao longo dos últimos dez anos, êxitos no desenvolvimento de novos produtos e na ampliação da capacidade produtiva.

Acrescentou que, em curto período de tempo, foram estabelecidos novos processos de produção de calçados esportivos e de uniformes esportivos, criando-se uma sólida base capaz de produzir satisfatoriamente diversos tipos de equipamentos esportivos, além de terem sido promovidos ativamente movimentos de inovação técnica de massas que permitiram melhorar continuamente a qualidade dos produtos.

O orador ressaltou que todos os funcionários e trabalhadores devem guardar profundamente o orgulho especial de trabalhar nesse local glorioso e mobilizar-se plenamente na luta pela implementação das resoluções do congresso do Partido, dedicando toda a sua sabedoria e entusiasmo ao desenvolvimento e à produção de equipamentos esportivos ainda mais numerosos e de melhor qualidade, apreciados pelo povo e pelos esportistas.

Afirmou que é necessário tornar mais efetiva a operação da sala de difusão científica e tecnológica para preparar melhor os trabalhadores como criadores inovadores e mestres das invenções, elevando continuamente o espírito de novas inovações, de criação audaciosa e de avanço incessante, a fim de cumprir incondicionalmente as metas de produção deste ano.

Também destacou a necessidade de impulsionar vigorosamente o espírito criador e o entusiasmo revolucionário das massas por meio do movimento de emulação, aprendizagem mútua e intercâmbio de experiências, alcançando novos progressos no desenvolvimento de produtos e na melhoria da qualidade com base em matérias-primas e materiais nacionais.

O orador enfatizou que os funcionários e trabalhadores da fábrica devem dedicar-se integralmente à luta pela implementação das resoluções do 9º Congresso do Partido, engrandecendo sem cessar a honra da fábrica como uma base integrada de produção de equipamentos esportivos que contribui ativamente para o desenvolvimento do esporte nacional e para o esporte de massas.

Aqui se contempla a continuidade e a invencibilidade da revolução Juche — Por ocasião do 80º aniversário da fundação da Escola Central de Quadros do Partido do Trabalho da Coreia

A Escola Central de Quadros do Partido do Trabalho da Coreia, celeiro original que forma os verdadeiros quadros centrais da nossa revolução e os elementos mais seletos do Kimilsungismo-Kimjongilismo, celebrou o seu 80º aniversário de fundação.

O significado e o peso dos sagrados 80 anos da Escola Central de Quadros do Partido do Trabalho da Coreia, que nasceu sob os cuidados do grande Líder como celeiro original para a formação de reservas de quadros do Partido e que, acompanhando passo a passo a história do nosso Partido, se fortaleceu e desenvolveu como o mais alto templo da formação de revolucionários e a melhor academia político-ideológica do mundo, são verdadeiramente profundos e grandiosos.

O estimado camarada Kim Jong Un disse:

“A Escola Central de Quadros do Partido do Trabalho da Coreia é o celeiro original para a formação de quadros do Partido diretamente orientado pelo Comitê Central do nosso Partido.”

Há dois anos, ao visitar a Escola Central de Quadros do Partido do Trabalho da Coreia, o estimado camarada Secretário-Geral afirmou que qualquer pessoa que ali chegasse poderia encontrar uma resposta clara para como se perpetuam a linhagem do nosso Partido e da nossa revolução e como se eternizam seu poder dirigente e sua autoridade governante absolutos. Disse ainda que também seria possível perceber a firme vontade do Partido do Trabalho da Coreia de colocar incondicionalmente a formação de quadros do Partido à frente de todas as demais tarefas para preservar eternamente a continuidade e a invencibilidade da revolução Juche.

Os gloriosos 80 anos da Escola Central de Quadros do Partido do Trabalho da Coreia, que sustentou admiravelmente a história de poder governante do Partido por meio da formação de talentos para os quadros partidistas, demonstram claramente a verdade de que o trabalho do celeiro original para a formação das reservas de quadros do Partido é precisamente o trabalho de dar continuidade à linhagem do Partido e da revolução, e que sua execução bem-sucedida depende da direção extraordinária e refinada de um grande líder.

A orgulhosa trajetória que garantiu a linhagem do Partido e da revolução e a história de vitórias contínuas

O papel da escola partidista é o próprio fortalecimento e desenvolvimento do Partido. O fato de nosso Partido ter percorrido centenas de milhares de ri de jornada revolucionária e, ainda assim, ter avançado continuamente sob a bandeira vermelha sem qualquer degeneração ou desvio jamais poderá ser concebido separado da contribuição da Escola Central de Quadros.

Em 21 de maio de 2024, realizou-se solenemente a cerimônia de inauguração da recém-construída Escola Central de Quadros do Partido do Trabalho da Coreia, na presença do estimado camarada Secretário-Geral.

Nesse dia, após proferir um discurso programático por ocasião da inauguração, o estimado camarada Secretário-Geral visitou o Museu da História Revolucionária.

Percorrendo cuidadosamente todas as salas do museu, imerso em solenes recordações, o estimado camarada Secretário-Geral rememorou com profunda emoção a história da Escola Central de Quadros, que desde sua fundação, em 1º de junho de 1946, como a primeira escola partidista permanente destinada à formação de quadros do Partido em nosso país, graças à visão perspicaz e à liderança do grande Líder, sempre constituiu uma força e um orgulho do nosso Partido na luta para assegurar a continuidade do fortalecimento de todo o Partido e da construção partidista ao longo de quase 80 anos.

Naquele momento histórico que anunciava o renascimento da Escola Central de Quadros do Partido do Trabalho da Coreia, ao contemplarem o estimado camarada Secretário-Geral recordando tão calorosamente a nobre imagem do grande Líder e seus méritos imortais inscritos na gloriosa história da escola, os funcionários não puderam conter a emoção.

Dirigindo-se a eles, o estimado camarada Secretário-Geral enfatizou que deviam ter profundamente em mente que todas as tarefas relacionadas ao fortalecimento do nosso Partido e o futuro milenar da construção partidista dependem de cada passo dado por essa academia política, e que era necessário garantir a firme existência e o desenvolvimento vitorioso do Partido, herdando de maneira pura, completa e perfeita os ideais e o espírito da fundação do Partido transmitidos pela geração pioneira da causa da construção partidista.

Foi um ensinamento profundamente significativo que revelou como transcorreu a longa e sagrada história da Escola Central de Quadros do Partido do Trabalho da Coreia e onde reside a garantia de seu desenvolvimento contínuo.

Qual foi o segredo que permitiu à Escola Central de Quadros do Partido do Trabalho da Coreia preservar firmemente a linhagem do nosso Partido ao longo de 80 anos e assegurar a continuidade do fortalecimento de todo o Partido e da construção partidista? Qual foi o fator que lhe permitiu cumprir com ilimitada fidelidade sua missão revolucionária, garantindo de maneira inabalável a existência e o desenvolvimento contínuo do Partido?

No Museu da História Revolucionária da Escola Central de Quadros do Partido do Trabalho da Coreia encontra-se solenemente exposta uma significativa declaração do estimado camarada Secretário-Geral:

“A Escola Central de Quadros do Partido do Trabalho da Coreia é, no verdadeiro sentido da palavra, a escola partidista do Líder, a escola partidista do General e a minha querida escola partidista.”

A escola partidista do grande Líder, a escola partidista do grande General, a querida escola partidista do estimado camarada Secretário-Geral!

Nessas palavras encontra-se o verdadeiro segredo pelo qual a Escola Central de Quadros do Partido do Trabalho da Coreia pôde cumprir admiravelmente sua importante e sagrada missão, assim como o precioso balanço de seus 80 anos sagrados e sua glória sem limites.

Cada página da orgulhosa trajetória da Escola Central de Quadros do Partido do Trabalho da Coreia é um registro de quanto os grandes homens sem igual dedicaram sua imensa energia e esforços, em cada período e etapa da revolução e da construção, para formar os quadros centrais que contribuiriam genuinamente para o fortalecimento, o desenvolvimento e a eternidade do Partido do Trabalho da Coreia.

Desde os primeiros dias em que iniciou o caminho da revolução, o grande Líder considerou a questão dos quadros centrais como uma questão decisiva para o sucesso ou fracasso da revolução. Após a libertação, viu o trabalho de formação dos funcionários partidistas como o elo prioritário da construção do Partido e da construção de uma pátria poderosa e próspera, apresentando ideias e orientações originais para essa tarefa e conduzindo energicamente a luta por sua realização.

Nas importantes reuniões partidistas, incluindo a 3ª Reunião Ampliada do Comitê Executivo do Comitê Organizador Central do Partido e as reuniões regulares do mesmo órgão, destacou a necessidade de fundar uma escola partidista, orientando detalhadamente todos os preparativos e visitando pessoalmente diversas vezes o local para resolver os problemas existentes.

Mesmo durante os dias intensos da reforma agrária e até naquele memorável dia em que participou da cerimônia de início da obra de regulação do curso do rio Pothong e tirou a primeira pá de terra, o grande Líder preocupava-se com os preparativos para a abertura da escola. Sob sua sagrada orientação, em 1º de junho de 1946 foi fundada, pela primeira vez em nosso país, uma escola partidista permanente para a formação de quadros.

Naquela época, os funcionários decidiram, refletindo o sentimento unânime de todos, dar à escola o nome de “Escola Política Kim Il Sung” e convidar o grande Líder para ser seu primeiro diretor. Entretanto, o grande Líder agradeceu a confiança dos quadros e militantes do Partido, mas explicou que a escola partidista era uma instituição diretamente dirigida pelo Comitê Central do Partido, aceitando apenas a responsabilidade pelo trabalho de direção.

São incontáveis os dias e noites de dedicação que o grande Líder consagrou para que todos os estudantes se preparassem como autênticos funcionários do nosso Partido, cujo princípio supremo de atividade consiste em defender e realizar rigorosamente as exigências e os interesses das massas populares.

A significativa dedicatória manuscrita enviada pelo grande Líder aos primeiros formandos do curso anual da então Escola Central do Partido continua sendo preservada até hoje, tanto pelos estudantes e graduados da Escola Central de Quadros do Partido do Trabalho da Coreia quanto por todos os funcionários do Partido, como uma valiosa diretriz para toda a vida:

“Tornem-se competentes funcionários do Partido e do Estado, capazes de estar à frente do povo e, ao mesmo tempo, trabalhar sempre junto dele, em prol da independência da pátria e da liberdade e felicidade do povo.

Agosto de 1948

Escrito por Kim Il Sung”

Essa dedicatória do grande Líder, que o estimado camarada Secretário-Geral tem gravado repetidamente nos corações dos novos funcionários como uma preciosa diretriz de pensamento e ação que não se deve violar nem por uma única letra, é uma tese imortal que sintetiza os princípios invariáveis que permeiam todo o processo de construção e atividade do nosso Partido.

O grande Líder visitava frequentemente a escola desde seus primeiros passos após a libertação, oferecendo valiosos ensinamentos para formar os estudantes como revolucionários defensores das ideias e posições do Partido. Mesmo durante os ferozes dias da Guerra de Libertação da Pátria, que decidia o destino da nação, cuidou do trabalho educativo, administrativo e operacional da escola com o coração de um pai.

Quando a escola celebrou seu 40º aniversário, enviou-lhe também o texto de conferências “Experiência Histórica da Construção do Partido do Trabalho da Coreia”, obra que sistematiza integralmente sua original ideia e teoria da construção partidista. Graças à orientação do grande Líder, que dedicou toda a vida à formação de quadros do Partido, a Escola Central de Quadros do Partido do Trabalho da Coreia pôde deixar sua marca indelével como celeiro original dos quadros partidistas.

O grande General, que dedicou profunda atenção ao trabalho da Escola Central de Quadros em cada período e etapa da revolução, revisou programas de ensino, selecionou novas disciplinas e adotou inúmeras medidas para que o trabalho educacional estivesse totalmente subordinado ao fortalecimento do espírito partidista dos estudantes, concedendo também grandes benefícios para o aprimoramento da instituição.

Entre as memoráveis iniciativas do grande General estão a criação de cursos destinados a reforçar a educação sobre as políticas do Partido, a instalação de um monumento com os preciosos ensinamentos manuscritos do grande Líder para que estudantes e graduados os adotassem como lema de vida, e a emocionante história de um professor veterano que havia dedicado décadas ao magistério da escola e que, após aposentar-se, foi autorizado pelo grande General a retornar às salas de aula, em consideração aos seus sentimentos.

De fato, a sábia liderança e o amor paternal do grande General constituíram a fonte fundamental que permitiu à Escola Central de Quadros do Partido do Trabalho da Coreia cumprir fielmente sua missão como celeiro original de talentos revolucionários e trilhar um caminho de constante desenvolvimento.

Após cumprir admiravelmente sua missão como principal instituição de formação de funcionários partidistas ao longo de décadas sob a orientação direta do grande Líder e do grande General, a Escola Central de Quadros do Partido do Trabalho da Coreia entrou em seu período de maior florescimento sob a liderança do estimado camarada Secretário-Geral.

Desde cedo, compreendendo profundamente a importância da formação de quadros partidistas para a luta revolucionária e a construção socialista, o estimado camarada Secretário-Geral dedicou grande atenção ao fortalecimento e desenvolvimento da escola.

Chamando para perto de si os professores da instituição, ensinou-lhes que o período de estudos dos alunos deve constituir, em si mesmo, um processo de revolucionarização dos quadros. Em outra ocasião, concedeu-lhes a elevada confiança de que a Escola Central de Quadros do Partido do Trabalho da Coreia deveria tornar-se o celeiro original dos elementos mais seletos do Kimilsungismo-Kimjongilismo exigidos pelo Partido e servir de modelo para as instituições contemporâneas de formação de quadros partidistas.

Para que a escola, que durante décadas compartilhou o destino do Partido e formou funcionários leais e competentes, bem como habilidosos ativistas políticos, continue produzindo revolucionários autênticos que estejam impregnados da cabeça aos pés pela ideia revolucionária do Comitê Central do Partido e que a defendam e executem resolutamente, o estimado camarada Secretário-Geral proclamou justamente nesse local a imortal diretriz que garante o futuro centenário da construção partidista na nova época.

O fato de o estimado camarada Secretário-Geral ter apresentado uma nova ideia e linha de construção partidista para fortalecer nosso Partido como uma organização politicamente madura, organizacionalmente sólida, ideologicamente pura, rigorosa na disciplina e saudável em seu estilo de trabalho constituiu um acontecimento histórico que abriu um novo ponto de partida e um marco decisivo para a construção perfeita do Partido do Trabalho da Coreia como o mais maduro e poderoso Estado-Maior político. E para os professores e estudantes da escola, receber diretamente essa diretriz imortal em sua própria instituição representa a maior das glórias.

A Escola Central de Quadros do Partido do Trabalho da Coreia é a terra natal política e alma mater de todos os quadros do Partido, tanto das gerações passadas quanto da atual.

Ao longo dos últimos 80 anos, os graduados que saíram desta academia política constituíram, geração após geração, a espinha dorsal do nosso Partido e desempenharam papel central na abertura contínua de épocas de transformação e mudança. Os quadros formados pela Escola Central de Quadros foram tesouros preciosos do Partido, pilares da revolução e talentos da pátria.

Graças à existência dessa confiável base e sólida fortaleza para a formação de quadros do Partido, nascida sob a orientação do grande Líder e que, geração após geração, preserva a pureza das fileiras partidistas sob a liderança dos grandes homens sem igual, a linhagem do nosso Partido e a corrente sanguínea da nossa revolução puderam prosseguir sem interrupção, fazendo com que apenas o sangue do tipo Juche corra no interior do Partido do Trabalho da Coreia.

A Escola Central de Quadros do Partido do Trabalho da Coreia será para sempre a escola partidista do grande Líder, a escola partidista do grande General e a querida escola partidista do estimado camarada Secretário-Geral!

Esse é o verdadeiro peso contido nos 80 anos de história da Escola Central de Quadros do Partido do Trabalho da Coreia, orgulhosa academia política de nível mundial, bem como a glória imperecível do celeiro original de formação dos talentos revolucionários do nosso Partido, que permanecerá eterna mesmo após 800 ou 8.000 anos.

A academia político-ideológica que conduz para a eternidade a mais longa história de governo do Partido do Trabalho da Coreia

Em conformidade com as exigências da nova época, construir magnificamente o celeiro original para a formação de quadros do Partido é uma questão de desenvolvimento perspectivo do Partido relacionada à formação dos sucessores de sua geração dirigente, uma questão de extrema importância para fortalecer continuamente seu poder governante absoluto e sua capacidade dirigente. Possuir uma academia político-ideológica sem igual no mundo é precisamente uma fonte inesgotável de força que garante a eterna vitalidade e a invencibilidade do nosso Partido.

A nova época da construção do Partido do Trabalho da Coreia teve o início de seu período de maior florescimento precisamente no momento em que a Escola Central de Quadros se transformou numa prestigiosa universidade revolucionária e numa academia político-ideológica de nível mundial. O futuro eterno do nosso Partido, que avançará vitoriosamente com os ideais e o espírito da fundação partidista, também está ligado a esse dia histórico.

O renascimento da Escola Central de Quadros do Partido do Trabalho da Coreia, que constitui uma página brilhante da fase pioneira do desenvolvimento integral do Estado, representa um acontecimento histórico que dotou o Partido de um templo supremo para a formação de quadros e de uma academia político-ideológica de classe mundial, capaz de transmitir por gerações infinitas a linhagem e a invencível capacidade dirigente do grande Partido Kimilsungista-Kimjongilista.

Erguida magnificamente como uma criação exemplar da arquitetura e da educação Juche, digna de seu papel como celeiro original para formar os quadros centrais capazes de assegurar com genuínas qualidades e capacidades revolucionárias a glória e o futuro sem fim do nosso Partido, encontra-se a Escola Central de Quadros do Partido do Trabalho da Coreia.

Ao renovar-se completamente em todos os aspectos como uma universidade acima das universidades, uma academia político-ideológica de nível mundial que forma competentes funcionários partidistas e hábeis ativistas políticos aos quais o nosso Partido pode confiar sem preocupações os próximos 50, 100 ou centenas de anos, a escola passou a garantir firmemente a continuidade eterna da gloriosa e prestigiosa história de governo do Partido. É precisamente nisso que reside o verdadeiro valor e o profundo significado de seu renascimento.

O fato de a Escola Central de Quadros do Partido do Trabalho da Coreia ter passado a irradiar seu brilho como o mais elevado templo da formação de quadros partidistas da nova época e como a mais prestigiosa universidade revolucionária, capaz de conduzir o período de maior florescimento do fortalecimento de todo o Partido e de eternizar seu poder governante e dirigente absolutos, é um brilhante fruto da firme vontade e da enérgica liderança do estimado camarada Secretário-Geral de colocar a formação dos quadros partidistas à frente de todas as demais tarefas para assegurar eternamente a invencibilidade da revolução Juche.

O fato de essa magnífica construção, incomparável em localização e dotada do mais elevado nível em escala, ambiente, condições e estética arquitetônica, não ser uma instituição estatal nem uma base de pesquisa científica e tecnológica, mas sim uma academia político-ideológica e uma base para a formação dos quadros centrais de um partido no poder socialista, demonstra eloquentemente inúmeras coisas.

Construir a Escola Central de Quadros do Partido do Trabalho da Coreia, que sustentou firmemente a gloriosa história governante do nosso Partido, como uma academia política de nível mundial era uma grandiosa concepção que o estimado camarada Secretário-Geral alimentava havia muito tempo.

Sempre que surgia a oportunidade, ele enfatizava que a Escola Central de Quadros é o mais elevado templo e celeiro original para a formação de quadros do Partido, responsável por educar funcionários infinitamente leais ao Partido. Há quatro anos, ao visitar a instituição, declarou que já havia chegado o momento de reconstruí-la e apresentou um magnífico projeto para erguer uma academia política que permanecesse exemplar mesmo em um futuro distante.

Com profunda compreensão da importância que uma sólida base de formação de quadros partidistas possui para a abertura vitoriosa do caminho da revolução, o estimado camarada Secretário-Geral percorreu todos os locais considerados ideais em Pyongyang para selecionar o terreno mais adequado tanto do ponto de vista político quanto educacional. Mandou inclusive elaborar estudos de implantação de edifícios de igual porte, analisando repetidamente todas as possibilidades sob diferentes aspectos.

Quando finalmente escolheu, após tamanho empenho, o terreno situado em um local privilegiado da área de Kumsusan, o estimado camarada Secretário-Geral sentiu uma enorme satisfação.

Em março de 2024, ao visitar o canteiro de obras da Escola Central de Quadros do Partido do Trabalho da Coreia, ele declarou que a instituição estava situada em um lugar verdadeiramente significativo. Destacou que nas proximidades encontram-se o Palácio do Sol de Kumsusan, onde o grande Líder e o grande General permanecem em sua imagem eterna, e o Cemitério dos Mártires Revolucionários do Monte Taesong, que encarna a vontade do Partido de herdar e desenvolver as tradições revolucionárias através das gerações. Geograficamente, afirmou, aquele local é como a corrente vital da revolução coreana, onde respiram a firme determinação do Partido de levar até o fim a causa revolucionária do Juche iniciada pelo grande Líder e defendida e glorificada pelo grande General, bem como as tradições revolucionárias do Paektu. Acrescentou que não seria possível encontrar um terreno semelhante em qualquer outro lugar.

Segundo a elevada concepção do estimado camarada Secretário-Geral, considerando os méritos históricos acumulados pela escola ao longo de sua gloriosa trajetória ao lado do Partido, sua reputação como base de formação de quadros do Partido do Trabalho da Coreia, reconhecida por sua autoridade e capacidade dirigente, e sua posição de vanguarda exigida pela época da revolução educacional, ela deveria naturalmente ser construída como uma universidade acima das universidades e a mais elevada das escolas. Formar magnificamente esse celeiro original de quadros partidistas constitui uma questão estratégica relacionada à perpetuação do poder governante e dirigente absoluto do Partido e, mais além, diretamente ligada à continuidade da causa revolucionária.

Movido por essa firme determinação, o estimado camarada Secretário-Geral orientou pessoalmente que a Escola Central de Quadros fosse construída em nível superior ao de todos os grandes projetos recentes. Supervisionou minuciosamente os projetos do Museu da História Revolucionária, do Instituto de Pesquisa sobre a Construção do Partido do Trabalho da Coreia, dos edifícios administrativos e de ensino, bem como até mesmo os das subestações elétricas e lavanderias. Em noites profundas e madrugadas, oferecia novas ideias para que tudo o que os estudantes vissem, ouvissem e sentissem contribuísse para a aquisição da visão de mundo, da forma de pensar e da estética exigidas pela época.

Mesmo em meio às inúmeras responsabilidades de Estado, enviava pessoalmente materiais necessários à construção de mais alto nível e visitava o local das obras, examinando desde a execução dos trabalhos até as dimensões das carteiras e cadeiras das salas de aula e o paisagismo, demonstrando interesse por todos os detalhes para transformar a escola numa instituição totalmente impregnada do espírito do Partido do Trabalho da Coreia.

Como descrever a imensa benevolência que demonstrou ao afirmar que uma academia da Ideia Juche só pode ser considerada autêntica quando todos os seus edifícios, instalações e equipamentos educacionais forem politizados e transformados em modelos exemplares, enviando até mesmo painéis eletrônicos carregados de significado e equipando-a com modernos recursos educacionais?

Afirmando que devemos estar preparados para lutar empunhando a bandeira vermelha e morrer cobertos por ela, e que formar na Escola Central de Quadros revolucionários plenamente armados com o espírito da bandeira vermelha é uma questão relacionada à vida ou morte do Partido, ele determinou que mais de 80 bandeiras vermelhas fossem instaladas por toda a escola, incluindo as salas de aula, transformando todo o campus numa gigantesca bandeira vermelha. Graças a essa nobre concepção e às orientações detalhadas sobre a instalação da bandeira do Partido, de seu emblema e do Monumento ao Símbolo do Partido do Trabalho da Coreia, a instituição pôde revelar plenamente seu caráter revolucionário como academia da Ideia Juche repleta do espírito da bandeira vermelha do Partido.

Em 1º de junho de 2024, por ocasião de seu 78º aniversário de fundação, a Escola Central de Quadros do Partido do Trabalho da Coreia reabriu suas portas plenamente equipada, no mais alto nível, como uma prestigiosa universidade revolucionária destinada à formação dos quadros centrais do Partido.

Nesse dia, o estimado camarada Secretário-Geral mostrou-se profundamente satisfeito. Ao contemplar os professores e estudantes solenemente alinhados no novo campus, sentia uma emoção indescritível ao ver aproximar-se o momento em que as expectativas e a sinceridade acumuladas ao longo dos anos produziriam frutos abundantes.

Em seu significativo discurso comemorativo, afirmou que, embora nos últimos anos tenham ocorrido muitas celebrações grandiosas e acontecimentos notáveis gravados na memória de todos, dificilmente esqueceria uma experiência tão marcante quanto a daquele dia, quando via diante de si o futuro do Partido do Trabalho da Coreia.

E declarou:

“A nova época da construção do Partido do Trabalho da Coreia e o período de maior florescimento do fortalecimento do nosso Partido começam efetivamente neste exato momento.”

Foi uma declaração histórica anunciando a abertura do novo capítulo da construção partidista e do período de maior florescimento do fortalecimento do Partido, preparado com tanto esforço pela organização partidista juntamente com a nova época do desenvolvimento revolucionário. Foi um momento solene que proclamou que a nova época da construção do Partido e o período de maior fortalecimento de todo o Partido, sem precedentes em sua história, haviam ultrapassado o estágio da concepção, da teoria e do projeto, entrando na fase da prática vigorosa, tendo como ponto de partida a inauguração dessa academia político-ideológica de nível mundial.

Tão grande era sua emoção ao contemplar o futuro do Partido na Escola Central de Quadros que o estimado camarada Secretário-Geral afirmou calorosamente que, ao pensar que dali sairiam os pilares responsáveis por uma parte importante da construção e das atividades do Partido, os futuros dirigentes encarregados das áreas política, econômica, cultural e de defesa, sentia o coração aquecido pela convicção de haver realizado uma das tarefas mais valiosas possíveis em benefício do Partido, da pátria e do povo.

Naquele inesquecível dia, o estimado camarada Secretário-Geral entregou pessoalmente a sagrada bandeira do Partido ao diretor da escola.

Naquele estandarte sagrado estavam depositadas as enormes expectativas de que a Escola Central de Quadros do Partido do Trabalho da Coreia, erguida majestaticamente como academia política representativa da nova época, permanecesse sempre fiel à sua importante e sagrada missão de formar verdadeiros quadros centrais e os mais seletos adeptos do Kimilsungismo-Kimjongilismo, bem como a firme confiança de que estaria na linha de frente da grande tarefa de assegurar a gloriosa continuidade do Partido.

Diante daquela bandeira vermelha carregada das expectativas do Partido e da revolução, da pátria e do povo, todos os professores, funcionários e estudantes gravaram ainda mais profundamente em seus corações o amor, a benevolência, as expectativas e a confiança ilimitadas do grande dirigente, empunhando solenemente uma parte daquele estandarte e prestando juramento.

Juraram armar-se firmemente com a grande ideia revolucionária do camarada Kim Jong Un, dominar plenamente a original linha de cinco pontos para a construção partidista da nova época e os assuntos práticos do trabalho partidista, tornar-se personificações do espírito da bandeira vermelha que compartilha seu destino com ela até o fim e, como porta-estandartes da revolução Juche que garantem firmemente a glória e o futuro do Partido, permanecer eternamente leais à causa do Kimilsungismo-Kimjongilismo e à liderança do Comitê Central do Partido.

Verdadeiramente, o estimado camarada Secretário-Geral é o grande mestre e o pai afetuoso que fortalece e desenvolve incessantemente a Escola Central de Quadros do Partido do Trabalho da Coreia como uma academia política de classe mundial plenamente equipada como celeiro original para a formação dos quadros centrais do Partido, uma prestigiosa universidade revolucionária na qual se encontram solidamente encarnadas a dignidade e a vontade revolucionária do Partido.

No mundo existem universidades renomadas que formaram cientistas extraordinários, especialistas militares de destaque e artistas talentosos. Existem também instituições dedicadas ao estudo especializado das teorias de figuras célebres e grandes personalidades históricas. Contudo, uma universidade revolucionária dotada de um experiente corpo de estrategistas e teóricos que apoia de maneira confiável a luta de um partido no poder socialista, e uma academia político-ideológica que forma verdadeiros comunistas e políticos dedicados integralmente à revolução e ao povo de seu país, existe apenas uma: a Escola Central de Quadros do Partido do Trabalho da Coreia.

A Escola Central de Quadros do Partido do Trabalho da Coreia, erguida majestosamente como símbolo da dignidade absoluta do nosso Partido e da invencibilidade da nossa causa!

Quão brilhante será o futuro do Partido do Trabalho da Coreia quando os funcionários partidistas e os talentos revolucionários da nova época, que impregnam todo o seu espírito, sangue e carne com a cor vermelha nessa academia político-ideológica de classe mundial, concluírem seus estudos e passarem a conduzir vigorosamente, como força principal do Partido, a carruagem das grandiosas transformações sociais!

A Escola Central de Quadros do Partido do Trabalho da Coreia, que resplandece como símbolo da eterna vitalidade do nosso Partido, continuará sendo infinitamente fiel à sua gloriosa missão de formar os quadros centrais e sucessores do Partido do Trabalho da Coreia, tendo a lealdade ao líder como o princípio supremo da vida, e fará ressoar para sempre sua fama imortal como academia político-ideológica de primeira categoria e prestigiosa universidade revolucionária sem igual no mundo.

Kim Jun Hyok e Paek Yong Mi

As crianças estão diante e acima do povo que o nosso Partido considera como o céu

Chegou a manhã do primeiro de junho nesta terra transbordante dos sorrisos radiantes das gerações futuras.

Por toda parte ecoam as gargalhadas cheias de felicidade das crianças, e vê-se a imagem luminosa delas correndo e brincando à vontade, sem nada a invejar no mundo...

Quanto mais sentimos a orgulhosa realidade da nossa pátria, que eleva as crianças à condição de reis do país e lhes oferece em primeiro lugar tudo o que há de melhor neste mundo, mais profundamente se grava em nossos corações o ardente amor do estimado camarada Secretário-Geral, que as acolhe em seus braços afetuosos e delas cuida.

Um país que, mesmo em meio às severas dificuldades, adotou como política o fornecimento de produtos lácteos às crianças; um país onde a mão calorosa do grande pai se faz sentir nos uniformes escolares, mochilas, cadernos e em tudo o que elas comem, vestem, utilizam e necessitam para viver.

Verdadeiramente, sob a liderança do estimado camarada Secretário-Geral, o futuro de nossa bela e poderosa pátria torna-se cada vez mais brilhante.

Ao contemplarmos essa realidade gloriosa, recordamos com emoção uma significativa passagem da carta enviada pelo estimado camarada Secretário-Geral aos participantes do 9º Congresso da União das Crianças da Coreia.

O estimado camarada Kim Jong Un disse:

“As nossas crianças estão diante e acima do povo que o nosso Partido considera como o céu.”

Olhando para trás, em novembro de 1949, durante uma reunião do conselho da Federação Democrática Internacional das Mulheres, foi debatida e aprovada a questão da instituição do dia 1º de junho como Dia Internacional da Criança.

Desde o ano seguinte, 1950, muitos países do mundo passaram a comemorar o dia 1º de junho como uma jornada de luta contra as políticas reacionárias do imperialismo e todos os males do capitalismo, em defesa da paz e da felicidade e saúde das crianças.

Muitos anos se passaram desde então, mas o problema das crianças continua sem solução.

Ao observarmos o mundo de hoje, vemos que em muitos países as crianças estão murchando antes mesmo de florescer.

O mundo continua estarrecido diante da tragédia da Faixa de Gaza, onde as pessoas ainda se contorcem em sofrimento. Devido aos horrores da guerra, inúmeras crianças estão desaparecendo, tornando-se deficientes e até mesmo perdendo a vida.

E como se poderia dizer que tal tragédia existe apenas na Faixa de Gaza?

A realidade das sociedades capitalistas é que o abuso infantil se tornou um fenômeno disseminado, a ponto de filhos preciosos serem enterrados vivos pelos próprios pais.

Entretanto, em nosso país, sustentado pela elevada visão das gerações futuras do grande Partido, continuam se desenvolvendo quadros orgulhosos que não podem ser encontrados em nenhum outro lugar do mundo.

A alegre gargalhada das crianças felizes, os seus cantos ecoando por montanhas e campos de todo o país; essa realidade orgulhosa da nossa pátria é um quadro de amor criado pela afeição ardente do estimado camarada Secretário-Geral, que considera nossas crianças tesouros mais preciosos do que ouro e prata, a totalidade da esperança e do futuro, e que dedica esforços incansáveis por seu brilhante amanhã.

O estimado camarada Secretário-Geral é o pai afetuoso que acolhe todas as crianças do país em seus amplos e calorosos braços de amor e não poupa nada para educá-las como protagonistas do futuro.

Ainda hoje permanece gravada no coração do nosso povo a emocionante história do primeiro dia de 2015, quando o estimado camarada Secretário-Geral visitou o Orfanato e Berçário de Pyongyang.

Cumprindo a promessa de visitá-los no Ano-Novo Lunar, o estimado camarada Secretário-Geral dirigiu-se aos órfãos logo após concluir sua mensagem de Ano-Novo.

Ele permaneceu longas horas junto às crianças. Ouviu as histórias dos sonhos em que elas apareciam cantando diante do Marechal vestindo as belas roupas enviadas por ele, bem como os relatos entusiasmados sobre os peixes, carnes, balas, biscoitos, pães, maçãs, pêssegos e mel que comiam.

Por que o estimado camarada Secretário-Geral, cujo tempo revolucionário é tão precioso a cada segundo, adiou todos os demais assuntos para permanecer junto das crianças?

Naquele dia, ele declarou calorosamente:

"Quando as gargalhadas das nossas crianças, sem uma única sombra, ressoarem alto, todo o país se iluminará. Nesta terra onde realizamos a revolução, as gargalhadas das crianças e a canção 'Não invejamos nada no mundo' ecoarão ainda mais alto e com mais força."

Era justamente pelos sorrisos radiantes das crianças.

O nosso Partido é um partido revolucionário e um partido que luta pelas gerações futuras e pelo futuro.

Devemos fazer com que a canção “Não invejamos nada no mundo” brote espontaneamente entre as crianças.

Foi porque possuía esse mundo de amor tão sublime que o estimado camarada Secretário-Geral apresentou como tema importante, nas reuniões plenárias do Comitê Central do Partido onde se discutem e decidem os assuntos mais importantes do Partido e do Estado, a questão de criar melhor as crianças, fazendo inclusive estabelecer uma política de puericultura sem precedentes.

Suas significativas palavras de que, quanto mais difíceis forem as circunstâncias, mais dedicação devemos oferecer às crianças e que deve se tornar o método de avanço e desenvolvimento da nossa revolução seguir firmemente rumo ao futuro comunista com a força desse amor, constituíram uma poderosa declaração que revela o segredo da grande força pela qual a nossa revolução vence todas as batalhas e avança destemidamente, sem a menor vacilação, mesmo diante de dificuldades e provações acumuladas.

Pelas amadas gerações futuras!

Nessa ardente sinceridade do estimado camarada Secretário-Geral reflete-se um mundo revolucionário verdadeiramente sublime.

Nosso pai, que tem o amor pelas crianças como uma qualidade natural, que encontra a essência, o objetivo e os resultados da revolução no crescimento e na felicidade das gerações futuras, e que dedica tudo de si para cultivar o futuro da pátria.

Há a história lendária de quando ele estabeleceu medidas para ampliar a produção de alimentos infantis, afirmando que, ao fornecê-los em maior quantidade às crianças, deveríamos mostrar às forças hostis como protegemos os sorrisos das crianças e como defendemos o socialismo; há o fato de ter visitado as tendas onde viviam temporariamente os desabrigados pelas enchentes e feito as crianças experimentarem roupas novas que ele próprio trouxera em seu trem especial, enchendo-as de carinho; há também a história de ter ordenado a construção de magníficos lares para órfãos em todas as partes do país, afirmando que mesmo as crianças sem pais são herdeiras da nossa revolução e futuros quadros da nação...

Existe um ditado segundo o qual criar um único filho exige cinquenta mil esforços. Se é assim para uma única criança, como seria possível calcular os incontáveis sacrifícios do nosso Partido, que acolhe e cuida de todas as crianças do país? Contudo, o nosso Partido considera isso como seu dever natural e vê os esforços pelas crianças como sua maior satisfação e felicidade, não poupando nenhum empenho em tudo o que é feito por elas.

Certa vez, um funcionário contou a seguinte história:

“O Partido-Mãe fornece às nossas crianças produtos lácteos e alimentos nutritivos de acordo com os padrões nutricionais estabelecidos, além de materiais escolares da marca 'Haebaragi'. E não apenas isso. Em todas as províncias, cidades e condados foram criadas organizações encarregadas da implementação da política de cuidados infantis do Partido, e estabelecidos sistemas organizados de trabalho, de modo que o amor do Partido pelas gerações futuras chega igualmente a todas as crianças, por mais distante que seja o lugar onde estejam.”

Não há fim para as histórias sobre o afeto e o amor que o estimado camarada Secretário-Geral dedica às nossas crianças, nem sobre os enormes esforços e a dedicação que lhes consagra.

Ele leu até mesmo cartas ainda imaturas enviadas por crianças de jardim de infância e respondeu pessoalmente com cartas manuscritas cheias de carinho. Ao visitar uma creche, preocupou-se até com a profundidade da água da piscina infantil, demonstrando-lhes o afeto de um verdadeiro familiar.

Ao contemplar a imagem afetuosa do grande pai, que dedica tudo às crianças amadas, o povo de todo o país expressa sua emoção sincera.

“Já se passaram vários anos desde que as crianças começaram a receber produtos lácteos graças à benevolência do Partido. Sempre que vemos nossos filhos crescendo saudáveis e fortes a cada dia, não conseguimos conter as lágrimas ao pensar nos incontáveis esforços do estimado Marechal.” “Graças aos calorosos braços do estimado camarada Secretário-Geral, o futuro das nossas crianças é brilhante.”...

Verdadeiramente, é graças ao amor ardente e às mãos calorosas do estimado camarada Secretário-Geral, que se tornou o verdadeiro pai de todas as crianças do país, cuidando delas e abençoando calorosamente seu futuro, que os sorrisos felizes das crianças ecoam sem cessar por esta terra.

Todos os inimigos que não desejam o nosso avanço temem as alegres gargalhadas das nossas crianças que ressoam por todos os cantos do país. Pois nesses sorrisos felizes reflete-se a vitória da nossa revolução.

Sim. Nós temos o estimado camarada Secretário-Geral, que acolhe todas as crianças desta terra em seus braços de amor e delas cuida com dedicação e carinho.

Sob suas mãos afetuosas e seu amor inesgotável, as riquezas destinadas às crianças aumentam sem cessar e os sorrisos felizes das gerações futuras tornam-se cada vez mais radiantes.

Diante do povo, acima do povo, estão as nossas crianças!

As gargalhadas claras e alegres das nossas crianças, que ecoam cada vez mais alto com o passar dos dias, anunciam o amanhã ainda mais glorioso da nossa pátria.

Todo o povo do país vê, nos sorrisos alegres e luminosos das crianças, o amanhã cheio de esperança.

Yu Song

Rodong Sinmun

Museu Comemorativo aos Méritos de Combate na Operação Militar no Exterior

Localiza-se na zona de Hwasong, na capital Pyongyang.

Foi inaugurado em 26 de abril passado em homenagem ao espírito heroico dos combatentes participantes da operação militar no exterior do Exército Popular da Coreia (EPC), que criaram o mito milagroso da vitória na operação militar especial para libertar Kursk, da Federação Russa, defendendo o sagrado prestígio e a dignidade da nossa pátria.

Na área externa do Museu encontram-se o conjunto escultórico principal e os conjuntos temáticos secundários, o Monumento aos Mártires Participantes da Operação Militar Especial do EPC e a área dos túmulos dos heróis.

No salão central do interior do Museu há um mural de homenagem que simboliza que a nobre vida dos mártires caídos brilha como constelações eternas, além de fotografias, objetos deixados pelos mártires e peças de exposição que mostram o espírito combativo indomável e os feitos dos heróis que, obedecendo à ordem da pátria, avançaram em direção à morte demonstrando coragem incomparável e heroísmo coletivo, e que desejaram a prosperidade da pátria gritando “Viva Pyongyang!” nos últimos momentos de suas vidas.

Este Museu foi construído graças ao carinho e à determinação do estimado camarada Kim Jong Un.

O Secretário-Geral propôs a construção do museu dos méritos de combate para transmitir eternamente o nobre espírito de sacrifício e os feitos lendários dos heróis, e escolheu pessoalmente o terreno próximo ao bairro Saeppyol, na zona de Hwasong, onde viveriam os familiares dos mártires.

Desde que participou da cerimônia de início das obras, em 23 de outubro de 2025, visitou diversas vezes o local de construção, orientando energicamente todo o processo da obra, incluindo o projeto e a execução, a organização dos conteúdos relacionados aos méritos de combate e até mesmo a criação dos monumentos simbólicos.

Graças à sua sábia direção, o Museu Comemorativo aos Méritos de Combate na Operação Militar no Exterior foi erguido como um monumento da época que exalta o grande espírito heroico dos orgulhosos filhos da nossa República.

Na cerimônia de inauguração, o Secretário-Geral declarou que havia nascido a casa onde os mártires participantes permanecerão eternamente como autênticos e dignos filhos da pátria, e prosseguiu:

“O tempo continuará avançando sem parar, mas o museu continuará aproximando os heróis de todas as gerações da República, e nossos futuros soldados se unirão a eles em um abraço emocionado e continuarão escrevendo a história do patriotismo ardente, para que o sangue derramado pelos guerreiros não tenha sido em vão.

O país sustentado pelo patriotismo ardente de seus defensores é eternamente forte e grandioso.”

Atualmente, todos os dias, muitos trabalhadores de diferentes setores e camadas sociais visitam este Museu para prestar sua mais elevada homenagem aos mártires participantes, representantes da dignidade e da honra da nossa pátria.

Jong Hwa Sun

Naenara

sábado, 30 de maio de 2026

A queda da Ucrânia é apenas uma questão de tempo.

Em meio aos êxitos alcançados pelas tropas russas na operação militar especial na Ucrânia, Dmitri Medvedev enfatizou em 21 de maio que a queda da Ucrânia é inevitável.

"A Ucrânia é um Estado falido, e não se pode deter a desintegração sistêmica da Ucrânia, que vive às custas do financiamento do Ocidente", assinalou.

E revelou em seguida: "em um curto período histórico, a Ucrânia perdeu mais da metade de sua população, mais de 20% de seu território, quase metade de seu potencial industrial e mais de 20% de seu potencial agrícola. A maioria das autoridades centrais não existe ou perdeu suas atribuições, e o presidente, o governo, a Corte Constitucional e outros tribunais existem em violação da Constituição. A Ucrânia vive sob um regime de administração externa, e as atividades do Estado são, na realidade, conduzidas por funcionários estrangeiros e internacionais."

Rússia: a dissuasão nuclear é a pedra angular da segurança nacional.

Há pouco tempo, a Rússia realizou com êxito o lançamento de teste do novo míssil balístico intercontinental Sarmat, em seus esforços para fortalecer a dissuasão nuclear.

Peskov, secretário de imprensa presidencial, comentou o fato em uma entrevista à imprensa local, assinalando que a dissuasão nuclear é uma parte integrante e a pedra angular da segurança nacional da Rússia, e que a potência nuclear não deve ser ameaçada, muito menos sua existência.

Seu comentário expressa a posição inalterável da Rússia de desenvolver sem cessar e em ritmo acelerado a dissuasão nuclear, escudo confiável que garante firmemente a segurança e a soberania do país.

Movimentos de massas inscritos na história da construção de uma pátria próspera e poderosa

Nossa República alcançou incessantes saltos e avanços por meio dos movimentos revolucionários de massas e, graças à sua brilhante continuidade, conquistou apenas vitórias cada vez maiores a partir de cada vitória.

Nos dias da construção da nova pátria, os movimentos de massas, iniciados com o Movimento de Mobilização Geral pela Fundação do Estado, estenderam-se ao Movimento de Emulação pelo Aumento da Produção, ao Movimento de Erradicação do Analfabetismo, ao Movimento Patriótico de Doação de Arroz e ao Movimento de Doação ao Fundo de Equipamentos Militares, consolidando as bases para a construção de um Estado independente e soberano.

Durante a Guerra de Libertação da Pátria, os movimentos de massas desenvolvidos tanto na frente de batalha quanto na retaguarda, como o Movimento da Minha Altitude, o Movimento dos Registros de Vingança, o Movimento de Doação de Arroz para Apoio à Frente e o Movimento das Mulheres Carregadoras de Suprimentos, contribuíram grandemente para a conquista da grande vitória na guerra.

Nos períodos de reconstrução pós-guerra e de construção socialista, movimentos de massas como o Movimento das Brigadas Chollima, o Movimento de Multiplicação de Máquinas-Ferramenta e o Movimento de Operação de Múltiplas Máquinas e Múltiplos Fusos deram origem à Velocidade Chollima e à Velocidade de Pyongyang. O Movimento pela Conquista da Bandeira Vermelha das Três Revoluções, o Movimento de Criação da Máquina Modelo nº 26 e o Movimento de Criação da Velocidade dos Anos 1980 trouxeram a todo o país um período florescente de transformações notáveis.

Hoje, na marcha para o desenvolvimento integral do socialismo, novos movimentos de massas, como o Movimento de Avançar Uns Seguindo os Outros, Aprender Uns com os Outros e Trocar Experiências, o Movimento pela Conquista do Título de Classe Operária de Kunjari e o Movimento de Florestas de Patriotismo Socialista, estão se tornando uma força motriz que produz milagres e inovações extraordinárias capazes de surpreender o mundo.

Fortalecidos cem vezes mais ao longo da longa prática da luta revolucionária, os movimentos revolucionários de massas continuam sendo uma tradição imutável de nossa República, que avança erguendo bem alto a bandeira das Três Revoluções.

Agência Central de Notícias da Coreia

As atividades antitabagismo em nosso país

31 de maio é o Dia Mundial Sem Tabaco.

Por ocasião dessa data, a Organização Mundial da Saúde propôs o tema “Desmascarando a atração: prevenir a dependência da nicotina e do tabaco” e apelou para que todos os países compreendam plenamente os efeitos nocivos da nicotina e do tabaco sobre a saúde humana e participem ativamente das atividades antitabagismo.

Em nosso país, a Lei Antitabagismo da República Popular Democrática da Coreia foi adotada em novembro de 2020, e atividades de combate ao tabagismo vêm sendo realizadas ativamente por meio do Centro de Pesquisa e Difusão para a Cessação do Tabagismo.

O Centro de Pesquisa e Difusão para a Cessação do Tabagismo, localizado no distrito de Sosong, em Pyongyang, possui filiais em todas as províncias. Nessas instituições, são realizados, por meio de videoconferências, diagnósticos do nível de nicotina presente no organismo, exames de diversas doenças causadas pelo tabagismo e assistência para abandonar o hábito de fumar. Além disso, foi desenvolvido um programa de avaliação da dependência de nicotina utilizado nas consultas, permitindo que os fumantes compreendam melhor sua própria condição.

Ao mesmo tempo, por meio do portal “Não Fumar”, são divulgadas informações sobre os efeitos prejudiciais do tabagismo ao organismo humano e métodos eficazes para deixar de fumar.

Também são produzidos comprimidos nutricionais auxiliares para a cessação do tabagismo, eficazes no combate à dependência de nicotina, contribuindo para a promoção da saúde da população.

Além disso, são distribuídos diversos materiais de divulgação sobre o combate ao tabagismo e, em coordenação com o Ministério da Saúde Pública, são realizados levantamentos nacionais sobre a taxa de tabagismo.

Agência Central de Notícias da Coreia

Ameaça de ocupar completamente a Faixa de Gaza

Os sionistas israelenses estão tramando a ocupação completa da Faixa de Gaza.

Recentemente, o primeiro-ministro de Israel instruiu os militares, durante uma reunião, a ampliar para 70% a chamada “área de controle” na Faixa de Gaza.

Revelando sua intenção de ocupar todo o território da Faixa de Gaza, ele declarou que apertará ainda mais o cerco ao Hamas (Movimento de Resistência Islâmica da Palestina) e depois “eliminará os remanescentes”. Essas declarações foram denunciadas como uma atitude histérica que somente aqueles obcecados pela expansão territorial poderiam adotar, provocando forte condenação e oposição da comunidade internacional.

Agência Central de Notícias da Coreia

A crise alimentar que se aprofunda cada vez mais em escala mundial

Não são poucos os países que enfrentam uma grave escassez de alimentos. O número de pessoas que sofrem com a fome está aumentando e a desordem social vem se agravando.

Segundo um relatório divulgado recentemente pela Organização das Nações Unidas para a Alimentação e a Agricultura e outras entidades, no ano passado o número de pessoas que sofreram grave escassez alimentar em 47 países e regiões devido a conflitos e desastres naturais alcançou 265,7 milhões. Isso corresponde a um elevado nível de 22,9% da população total dos países e regiões analisados.

A crise alimentar não mostra sinais de solução.

Pelo contrário, a situação continua piorando.

As reservas mundiais de alimentos seguem diminuindo, enquanto os preços dos cereais atingem níveis recordes e continuam subindo. Analistas afirmam que a era dos baixos preços dos grãos já terminou e não voltará mais.

A redução das reservas de cereais e a explosão de seus preços ameaçam a sobrevivência da humanidade. Os meios de comunicação noticiam sucessivamente que muitas pessoas estão morrendo em diversos países devido à escassez de alimentos.

A região mais gravemente afetada pela crise alimentar é a África.

Na Somália, cerca de 6 milhões de habitantes sofrem com severa escassez de alimentos, e prevê-se que o número de crianças com desnutrição alcance aproximadamente 1,88 milhão neste ano. No Sudão, quase 19,5 milhões de pessoas enfrentam uma crise alimentar, e a população de 14 regiões encontra-se em estado de fome. Na Namíbia, cerca de 456 mil pessoas também enfrentam dificuldades alimentares. A situação está se tornando extremamente grave devido a desastres naturais como enchentes e secas, às guerras civis prolongadas, à situação no Oriente Médio e à crise econômica dela decorrente, bem como à redução da ajuda humanitária.

E não é apenas a África.

No Afeganistão, cerca de 13,8 milhões de pessoas vivem em insegurança alimentar devido à extrema escassez de alimentos. Entre elas, quase 5 milhões de crianças e mulheres grávidas sofrem de desnutrição. Na Síria, que em certa época era conhecida como país exportador de cereais, 13,3 milhões de pessoas enfrentam escassez alimentar, e neste ano 15,6 milhões de habitantes do país necessitarão de ajuda humanitária.

Em outras regiões e países também há clamores por falta de alimentos, e inúmeras pessoas sofrem de desnutrição ou morrem de fome devido à severa crise alimentar.

Diversos países estão buscando ajuda externa para escapar da crise alimentar.

Entretanto, isso não tem resolvido o problema, pois em nenhum lugar é possível obter alimentos em quantidade suficiente para atender à demanda.

Os principais países exportadores de cereais estão restringindo ou proibindo parte de suas exportações e controlando rigorosamente as transações para impedir a saída de grandes quantidades de alimentos.

As perspectivas de produção dos países exportadores de grãos também não são favoráveis devido às mudanças climáticas. Além disso, surgiram previsões indicando uma alta probabilidade de ocorrência de um forte fenômeno El Niño neste outono, levando alguns países a manifestarem preocupação de que a produção de cereais não alcance a média habitual dos anos anteriores.

Um centro meteorológico europeu previu que a temperatura da superfície do mar em determinadas áreas do Oceano Pacífico poderá subir mais de 2,5°C acima da média. Outra instituição estimou que a elevação poderá ultrapassar 3°C, superando o recorde de 2,7°C registrado em 1877. O forte El Niño de 1877 durou 18 meses e provocou severas secas e fome na Ásia, no Brasil e na África, causando a morte de milhões de pessoas.

Diante desse cenário difícil, diversos países estão empenhando esforços para superar a crise por meio da ciência e da tecnologia e para resolver o problema alimentar com suas próprias forças, desenvolvendo a agricultura.

Recentemente, o primeiro-ministro do Laos declarou que a prioridade deve ser aumentar a produção agrícola para garantir a segurança alimentar e que, para isso, é necessário modernizar a agricultura e fortalecer as capacidades científicas e tecnológicas próprias. Ele enfatizou a necessidade de reduzir a dependência das importações de insumos agrícolas, como fertilizantes e pesticidas, ampliar a produção nacional e adotar medidas para enfrentar as mudanças climáticas e os desastres naturais.

O presidente de Gana afirmou que o elemento central da estratégia nacional para a transição para uma economia mais produtiva e diversificada é a construção de uma agricultura moderna. Segundo ele, é necessário promover a digitalização, a cientificização e a industrialização do setor agrícola. Acrescentou ainda que se deve fortalecer as capacidades científicas e tecnológicas da agricultura, introduzir ativamente na prática os resultados das pesquisas desenvolvidas por universidades e instituições científicas, e que o Estado adotará medidas para mecanizar a agricultura e garantir insumos agrícolas, incluindo fertilizantes.

Especialistas afirmam que, à medida que as mudanças climáticas se intensificam, a solução dos problemas alimentares em diversos países e regiões se tornará uma tarefa prioritária, urgente e de grande importância.

Rodong Sinmun 

Kyomipho — sinônimo do inferno humano na Terra

À medida que a geração muda e a revolução avança, tenhamos uma consciência de classe anti-imperialista mais forte

Ao ver os materiais expostos no Pavilhão de Educação de Classe da cidade de Songrim

O estimado camarada Kim Jong Un disse:

“É necessário intensificar o trabalho de educação entre os militantes do Partido, os militares e os trabalhadores, para que possuam elevada consciência de classe, mantenham firmemente os princípios revolucionários e a posição de classe em quaisquer circunstâncias e lutem sem piedade contra os inimigos de classe.”

A cidade de Songrim, onde se localiza o Complexo Siderúrgico de Hwanghae, base da indústria do ferro, era chamada Kyomipho antes da libertação. Há uma dolorosa história por trás dessa denominação.

No início do século passado, o imperialismo japonês, que se infiltrou nesta região para saquear os abundantes recursos do nosso país, lançou-se primeiramente à construção de ferrovias.

Devido às obras ferroviárias realizadas pelos japoneses, inúmeros camponeses perderam suas terras de uma só vez e ficaram sem casa nem trabalho.

O comandante do batalhão de engenheiros do exército japonês estacionado na região, um sujeito chamado Kenji Watanabe, após concluir a construção da linha férrea, passou a chamar a localidade de “Kenjiho”, em referência ao próprio nome. Foi assim que surgiu o amaldiçoado nome Kyomipho, que se tornou sinônimo de matadouro humano e inferno humano na Terra, criado à custa do sangue e suor arrancados impiedosamente do povo coreano.

Posteriormente, os japoneses concluíram que este lugar, rico em minério de ferro e situado às margens do rio Taedong, com condições favoráveis de transporte, poderia tornar-se uma base metalúrgica ideal para sua invasão e pilhagem, e ali construíram uma siderúrgica.

Com o surgimento da siderúrgica, muitas pessoas que sofriam por falta de trabalho afluíram para a região.

Entre elas estava também Tok Man, um adolescente de pouco mais de dez anos. Tendo ouvido dizer que os ganhos eram bons, foi para lá para ajudar sua mãe, que sofria trabalhando como criada para pagar as dívidas contraídas com um latifundiário. Porém, era jovem e frágil demais para suportar o trabalho siderúrgico, que até mesmo os adultos consideravam extenuante.

Tok Man levantava-se cedo todas as manhãs, engolia uma refeição de arroz grosseiro semelhante a grãos de areia e uma rala sopa salgada, e então subia por plataformas sem corrimão até alturas vertiginosas, carregando às costas recipientes cheios de minério de ferro para despejá-los dentro dos altos-fornos, de onde jorravam violentamente chamas avermelhadas.

Submetido diariamente a um trabalho tão penoso, em poucos dias seus ombros e costas incharam dolorosamente, enquanto o pó de minério levado pelo vento lhe feria os olhos como se fossem espetados por espinhos.

Assim passou um mês de sofrimento, até chegar o dia do pagamento. Feliz por receber o primeiro dinheiro ganho com o próprio trabalho, Tok Man aguardou sua vez na fila. Depois de muito esperar, recebeu finalmente um envelope e olhou seu conteúdo, mas encontrou apenas um pedaço de papel com anotações.

Após os descontos feitos sob pretextos como alimentação, taxa de intermediação de emprego e multas, não lhe restara nada além do envelope vazio. A maioria dos trabalhadores recebeu igualmente envelopes vazios e protestou, mas os japoneses responderam chicoteando-os e obrigando-os a voltar ao trabalho.

Certo dia, os exploradores forçaram os trabalhadores a entrar numa área onde o gás ainda não havia sido totalmente dissipado. Pouco depois, quando eles desmaiaram intoxicados, os japoneses declararam que os “fracos” não serviam para nada e os demitiram antes mesmo que recuperassem a consciência.

Um encarregado japonês derrubou a pontapés um trabalhador que, apesar de doente, continuava comparecendo ao serviço para não perder o emprego, acusando-o de ser um “vagabundo” e expulsando-o imediatamente.

Kyomipho era literalmente um inferno humano na Terra. Todos os dias, os trabalhadores tinham de fundir ferro e realizar trabalhos de fundição em meio à poeira durante 13 a 14 horas sob os chicotes dos japoneses. Bastava endireitar um pouco as costas para que o chicote do capataz lhes atingisse a nuca.

Isso não é apenas uma velha história do passado.

Ao olhar para o mundo, encontram-se incontáveis registros dos crimes cometidos por saqueadores que invadiram e ocuparam outros países.

Entretanto, dificilmente houve carrascos humanos e assassinos tão cruéis e perversos quanto os japoneses, que empurraram os coreanos para trabalhos forçados e fizeram da captura e exploração de pessoas uma fonte de prazer.

Por mais que o tempo passe e por mais que as gerações se sucedam inúmeras vezes, jamais esqueceremos, nem por um instante, a história dos crimes que o imperialismo japonês impôs ao nosso povo, e certamente nos vingaremos deles mil vezes.

An Song Il


"Kenjiho" é a pronúncia em japonês e "Kyomipho" é a transliteração dessa mesma palavra para o coreano

Delegação do Departamento Estatal de Inteligência da República Popular Democrática da Coreia participa do 1º Fórum Internacional de Segurança de Moscou

A delegação do Departamento Estatal de Inteligência da República Popular Democrática da Coreia participou, no dia 28, do 14º Encontro Internacional de Altos Representantes Responsáveis por Questões de Segurança, realizado sob o tema “Desafios e ameaças à segurança internacional no contexto da formação de um mundo multipolar”, principal evento da programação do 1º Fórum Internacional de Segurança realizado na Rússia.

Participaram do encontro representantes do Conselho de Segurança da Federação Russa, do Serviço de Inteligência Estrangeira, do Ministério das Relações Exteriores e de outros órgãos de segurança e diplomacia da Rússia, bem como delegações de mais de 150 países e organizações internacionais.

Após a exibição da mensagem de felicitações em vídeo enviada pelo Presidente da Federação Russa, Vladimir Vladimirovich Putin, aos participantes do encontro internacional, foi apresentado um documentário em vídeo sobre os principais desafios e ameaças recentes nos campos da segurança internacional e regional.

O camarada Ri Chang Dae, diretor do Departamento Estatal de Inteligência e chefe da delegação da República Popular Democrática da Coreia, fez um discurso.

Parabenizando a realização bem-sucedida do 1º Fórum Internacional de Segurança, ele avaliou que o evento possui importante significado político para a defesa da paz e da segurança mundiais e para a concretização da justiça internacional.

Ele afirmou que, para pôr fim à crise global de segurança e à situação de instabilidade, todos os países devem fortalecer suas próprias capacidades de garantia da segurança, estreitar a solidariedade e a cooperação no processo de construção de um mundo multipolar e unir-se com base nos princípios de respeito, igualdade e benefício mútuo, opondo-se ao exclusivismo e aos padrões duplos na política internacional.

Declarando que a República Popular Democrática da Coreia acumula e fortalece continuamente o mais poderoso potencial de força para proteger sua própria segurança e preservar uma verdadeira era de paz sem guerras para sempre, ele expressou total apoio e solidariedade ao exército e ao povo russos, que se empenham integralmente na defesa dos direitos soberanos e dos interesses de segurança do país.

Por outro lado, no mesmo dia, o chefe da delegação do Departamento Estatal de Inteligência da República Popular Democrática da Coreia reuniu-se com Sergei Shoigu, secretário do Conselho de Segurança da Federação Russa, mantendo conversações.

Nas conversações, foram discutidas questões relacionadas ao fortalecimento da cooperação entre os órgãos de segurança e inteligência dos dois países, à defesa rigorosa dos interesses fundamentais de ambas as nações e ao enfrentamento eficaz dos desafios de segurança regionais e mundiais.

Agência Central de Notícias da Coreia